花與劍與法蘭西_第四十九章 彆祖霍夫(5) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“是啊,我們家一向都請的是法國廚師,並且我們從小都是法國度庭西席帶大的。”安德烈-彆祖霍夫聳了聳肩,“我爸爸暮年是在法國度過的,以是他對法國非常有豪情,不幸的是他還很有錢……以是我們從小大抵就是過著法度餬口。”

“媽媽,我冇病,身材好得很……”娜塔莎苦笑了一下,“隻是爸爸想要我留下來伴隨他,以是我就留下來罷了。”

“這下我就全明白了,本來爸爸之前秘而不宣的合作者,竟然是那位特雷維爾先生……難怪他比來那麼歡暢,也對啊,如果法國和俄國打起來的話,那麼統統就該如他所願了啊!我終究明白了。”娜塔莎笑眯眯地抬起了頭來,看著劈麵和本身差未幾同齡的斑斕女子,“我們不要在這裡說話了,找個溫馨的處所?”

因為他的強行號令,伯爵府邸上的晚餐總算開端了,芙蘭和瑪麗已經餓了好久了,剛纔膽戰心驚地看著父女之間的辯論不敢作聲,現在已經餓得不可了,現在聽到了伯爵的話以後隻感受如蒙大赦,頓時開端用餐。

“感謝。”芙蘭固然滿心迷惑,但還是一樣行了禮。

“這不是態度題目!”娜塔莎有些急了,“莫非您看不出來嗎?如果讓我父親遂了願,那麼一場大戰就不免發作,會有很多人,很多青年人被奉上疆場……見鬼,甚麼疆場啊,那就屠場!當時候成千上萬人就會死去,多少母親將會在哀思當中哀嚎……莫非您不感覺如許的場麵太慘痛了嗎?您能設想一大群人落空肢體躺在地上悄悄等死、血肉把全部草地染紅的場麵嗎?如果我們甚麼都不做的話,這就將成為實際,而這隻是為了滿足一個白叟的胡想!”

“您多嚐嚐吧……”或許是為了活潑氛圍,安德烈-彆祖霍夫一邊吃完了本身麵前的燉貽貝,一邊攤手向芙蘭保舉,“這都是法國廚師做出來的食品,味道絕對和您在海內餐廳一樣正宗。”

“特雷維爾這個姓氏,我聽過。您是夏爾-德-特雷維爾先生的甚麼人?”

“那我們就上您那兒吧,想必他們已經給您安排好了房間了。”哪曉得娜塔莎卻一點也冇有讓步的意義。

這家人不愧是俄國稀有的富豪,餬口過得這麼舒暢豪侈,稀有不清的財產在手裡,另有十幾萬農奴……如果不是非要去和沙皇為敵的話,恐怕不曉得能夠過很多輕鬆呢。

“如許啊……”瑪麗點了點頭,感受本身算是開了眼界,“難怪您父親這麼想要改革國度。”

“不,非常抱愧,您還冇有聽我說完,蜜斯。”芙蘭俄然抬開端來,打斷了她的話,眼中彷彿儘是哀痛,“如許的場麵確切非常駭人非常可駭,但是如果這是我哥哥但願看到的話,那麼,我會悄悄地看著它變成實際的。固然……固然他們很不幸……願上帝挽救他們!”

“甚麼?”伯爵夫人大驚失容,然後轉頭看向了女兒,“娜塔莎,你出甚麼事了?!”

“絕對不會讓您絕望。”安德烈將酒杯當中的酒一飲而儘,“並且,我們將會利用裡海最好的鱘魚產下的卵,這類鱘魚卵一年的產量也不過十幾公斤罷了——我們家在裡海海濱也有財產。”

不過因為這家人之間辯論的原因,以是氛圍非常不好,她們兩個外人更加不敢說話,隻顧著低頭用飯。

“你們兩個到底如何回事呀?為了小事至於吵成如許嗎?”伯爵夫人當然不至於看不出如許的非常來,她抱怨似的看向了本身的丈夫,“你真是的,都如許的年紀了還跟後代吵架,如許像話嗎?他們現在一年到頭都可貴返來幾次,你還要和他們置氣!”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁