壞愛情_第28章 三伏天 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

他認得禮安哥哥的鞋,耐克鞋,那是客歲禮安哥哥代表他們黌舍在蘇比克灣籃球賽打進八強的獎品,哈德良區的孩子們堅信那句“它能夠讓我跳得更高”的告白語,耐克鞋是孩子們的夢,以是他不成能存在認錯。

女人們毫不避諱,當街和懷有目標而來的男人們還價還價,紅紅的唇印印在男人頭髮早已經掉光的肥腦袋上,挽著剛熟諳的男人推開自家出租屋房門。

小男孩不敢肯定那交到他手上的牛皮紙信封是不是和天使城的女人們有關,天使城的女人們都很窮,她們能湊到的錢也隻能雇到這裡的地痞。

“你或答應以嚐嚐再去找溫禮安。”她和他說。

她冇看他眼睛,低聲說著:“我不以為我能幫到你,你看我連他們把塔婭帶到那裡都不曉得。”

1991年,美國當局把克拉克機場利用權交還給菲律賓當局,次年,美軍大麵積從蘇比克灣撤離。

可也有他假裝冇看到禮安哥哥的時候,比如在他成品站撿可回收品時,他的手和臉臟兮兮的,怕著把臟兮兮的東西帶給禮安哥哥以是能躲多遠就躲多遠,即便禮安哥哥和這裡的男孩們一樣穿戴退色的t恤、帶有洗不掉機油漬印的牛仔褲。

“小鱈姐姐,那些人把塔婭姐姐抓走了。”臉埋在她手掌上,一邊抽泣一邊陳述啟事。

天使城的女人們都說溫禮安的存在是上帝特派向她們傳達誇姣的安吉拉。

半晌,她再次抽脫手,看了一眼日頭:“達也,對不起,小鱈姐姐另有彆的事情。”

哈德良區的女人們更喜好色采素淨的布料,哈德良區的女人風俗了那些塗得紅豔豔的嘴唇。

半晌,她再次抽脫手,看了一眼日頭:“達也,對不起,小鱈姐姐另有彆的事情。”

終究,上個月,塔婭姐姐偷偷奉告他她和禮安哥哥獲得一點停頓,她要他幫她保密,因為在事情還冇明朗之前她不想成為天使城的公敵。

“他們把塔婭姐姐帶到克拉克度假村了。”吃緊忙忙說出,他有偷偷看過牛皮信封的信,信裡指明的地點就在克拉克度假村的拳擊館裡。

想起掉在腳邊的老鼠屍身,打了一個冷顫,即便他能降服對老鼠的驚駭,可禮安哥哥也不會聽他的話,禮安哥哥不是好說話的人,這是媽媽說的。

孩子們堆積在一起籌議到那裡去玩,夜還很長,他們家的布簾會有第2、第3、第四個男人捲起。

擦乾臉上汗水淚水,從t恤上衣口袋掉落下來一件牛皮紙信封,此時,小男孩纔想起他把最首要的事情健忘了。

豆大的汗水充滿小男孩額頭,拭去額頭上的汗水,沿著屋子饒了一圈,房門窗戶緊閉。

想起掉在腳邊的老鼠屍身,打了一個冷顫,即便他能降服對老鼠的驚駭,可禮安哥哥也不會聽他的話,禮安哥哥不是好說話的人,這是媽媽說的。

六月末,哈德良區,中午,驕陽如焚,赤著腳的小男孩緩慢穿過一道道侷促的巷,氣喘籲籲停在冷巷絕頂有著綠色屋頂的屋子前。

半截樓和地板用簡樸的木梯連接著,放在木梯下的鞋代表著仆人現在正在午休。

“媽媽和塔婭姐姐說得對,你是能夠把知己丟到狗盆子裡的人。”

屋子極其粗陋,陳舊的沙發塵灰密佈,嚴峻脫漆的茶幾堆滿冇洗的碗碟,綠頭蒼蠅在碗碟上不亦樂乎。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁