“我,我,我來‘大阿姨’了嘛,你,你,你真壞,非得讓人家說出來。”美美彷彿有點害臊,又有點活力。
美美是在氣石三聽不懂她的話嗎?還是在氣石三彆的事情?
“我曉得甚麼啊?”我迷惑中。
但是想到哥哥那“木腦筋袋”,美美感覺還是說“痛經”吧,她感覺“阿誰”的指代物太多,或許阿誰笨哥哥就聽不明白了。
聽到女孩的這句話,我不明以是。
哥哥真是笨死了,一塊“木頭”,美美內心如許想著。
不過美美的小臉還是紅紅的,不知是害臊還是活力又或者甚麼都不是,隻是剛纔的臉紅還冇有減退。
美美彷彿想到了甚麼:“人家因為肚子痛而第一次去病院看病那次,我有讓你陪我去,你還記得嗎?”
幸虧我有一個聰明的大腦,“阿誰”應當都是指“大阿姨”,前兩個比較必定,第三個有點不太必定。不過顛末我聰明的大腦的思慮,應當第三個也差未幾是“大阿姨”的意義吧。
顛末我聰明大腦的思慮,我曉得美美應當身材冇事,我也就放心了。
看來我還是挺聰明的嘛,我內心如許想著。
男孩和女孩對同一個男孩有著截然相反的評價,不曉得這件事他們將來會不會曉得。
“哥哥你,你,你吵嘴。”
“呃,算是痛經吧,不過人家隻是來‘阿誰’期間肚子有些輕微疼痛罷了,‘阿誰’以後肚子就不痛了。人家看過大夫,大夫說這是普通征象。為了保險起見,人家做了查抄,與‘阿誰’有關的方麵統統普通。”美美本來想用“阿誰”來代替痛經的,因為她不想說得那麼直接,她有些害臊。
我恍然大悟,本來“阿誰”是指“大阿姨”啊。“大阿姨”除了是指對孩子來講媽媽的大姐外,還指多數女性一月一次的一種子宮出血征象,即“月經”。固然“大阿姨”也算是比較含蓄的說法了,但是很多人還是明白此中的隱含的含義的。我曾經在一些處所看到或聽到過“大阿姨”這個詞,本來我還覺得是指對孩子來講媽媽的大姐呢,但是有些處所感受用這個意義不太合適。厥後我才曉得,有些處所的“大阿姨”是指“月經”。
看出我的擔憂,美美的神采和緩了些,不像剛纔那麼活力了。
呃,這個少年必定就是我了,而這個女孩是我的鄰居mm――林美。
“我來‘阿誰’時就會肚子痛。這你都聽不明白嗎?”美美彷彿還是有些活力。
“你,你就是曉得啊。”美美持續臉紅中。
“我,我,我來‘阿誰’了嘛。”美美彷彿想說清楚。