因而提起魔杖,往伏都魔蘭根莖處狠狠插去,想要連根拔起。
見血袋掠過魔蘭上方,葉芝抬起重型十字弩。測算出運算血袋活動軌跡,接連射出三箭。箭羽分三個方向倏忽而至,幾近在同一時候射中血袋。三股微弱的衝力將皮製袋子撕得粉碎。淋漓的鮮血騰空鋪灑而下,將伏都魔蘭覆蓋在內。枝葉花瓣在鮮血的擊打下,扭捏飄零。
頃刻落英繽紛,絲絲血雨灑滿山穀;同時伴跟著的是一聲響徹穀地的淒厲慘嚎;魔蘭花靈變幻出的虛影在半空閃現,帶著怨毒狠厲的眼神向海蒂深深的看了一眼,隨即灰飛煙滅。
不過半晌,伏都魔蘭就像喝醉了一樣,花葉低垂,枝乾現出頹態。近處,凝成一團的血霧落空安排力量,四散開來,被其包裹的血袋掉落在地。
她走到魔蘭近前,隨即看了看峭壁下的橫七豎八的人類骸骨,以及岩壁上的血跡,當日世民氣裡之絕望可見一斑,她寒聲道:“你當為你昔日之所作所為支出代價。”
葉芝見狀,解下腰間的另一個血袋,再次將手中血袋拋出,不過角度更高。血袋超出腥紅血霧,直往伏都魔蘭砸去。
扭曲符記中間,阿誰繁複玄奧似豎眼的符文將鮮血引入,驀地迸出一道極純粹的精光。直往伏都魔蘭轟擊而去。
夜,極深。通俗的夜空不見半粒星鬥。
海蒂握住半截魔杖後退數步,踩在葉芝手臂上方纔止步,同時她順手接住飛來物件。海蒂大略一看,是一卷不知由何質料製成、捲起的書卷。
合法海蒂留步間隙,那顆巨大血球自她頭頂飛掠而過。在半空中與裹著葉芝的血霧混成一團,敏捷向魔蘭飛去。
海蒂回身望向禍首禍首,魔蘭此時花葉殘落,隻剩少量枯枝敗葉,猶自焉萎垂落。
就在此時,墮入甜睡的伏都魔蘭在月華在刺激下復甦過來。它花枝顫栗,花蕾完整展開。頓時一陣撲鼻異香襲來,葉芝不慎吸入,立時雙眼無神,跪倒在地。緊接著,葉芝頭頂,四散的血霧凝成一團,吼怒而下,將葉芝團團裹住。
“你敢。”遠處海蒂見葉芝身陷危境,一杖砸碎兩具撲來骷髏後,大聲叱嗬道。
海蒂提步欲追,但是從地層爬出的骷髏擋在身前,放眼望去茫茫無邊。海蒂見狀,頓時倒吸了一口冷氣。
蒼穹之上,融雪之月劄提爾與初春之月卓瓦歌,因盛春之月亞瑞斯的呈現而月華大盛。它們漸漸褪去潔白的月華,代之以鮮紅腥厲。爬升中的亞瑞斯迴應以更加鮮紅奪目的光彩。
整片天空如同染血。殷紅的月華緩緩向遠方滲入,雲層被染紅,直向那山天交代之處而去。
魔杖深切地下,海蒂想要將之帶起,阻力卻異乎平常的大。她握杖的雙手一緊,沉身施力,卻見魔蘭仍紋絲不動。海蒂持續加大力度,得自死去的奧斯頓法師的魔杖不堪力道,居間斷開,一個直徑三指大小、手臂是非的物件飛出。
海蒂放眼四顧,在伏都魔蘭旁發明瞭被血水衝來的葉芝,見他身材平躺,昏倒不醒。她擔憂葉芝再出不測,立即快步跑上前去。
向伏都魔蘭緩慢疾走的葉芝心頭一驚。每年這個時節,三月都會齊聚夜空,可在他的影象裡,三月齊聚從未呈現過這般詭異的氣象,並且也從未聽鎮子裡白叟說過。
葉芝飛速向前,哈腰正要拾起血袋。俄然感到四周月光更亮,殷紅的月華鋪滿全部穀地。他伸出的手僵在半空,不敢置信的昂首向蒼穹望去。卻見夜空染血,三月齊聚。三顆玉輪構成一個等邊三角形,月華相互融會,似是即將結為一體。