基本異界法_第七十一章 誤判 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“那冊子上麵當然是冇有那種海船,我有幸大略地在上麵掃過幾眼,儘是些吃穿享用之物。”老船長過兒好一會兒才把難堪儘數清算起來,持續描述他所看到的究竟。“代價倒都很驚人,不過比擬於在蘭卡斯能夠賣出的代價,是完整值回票價的。”

“那龍骨有多大?”人群當中立即有人問道。

“不管我是誰,我現在隻想聽你的故事,你儘管說便是。”

而戰前遍及平原上的農莊,到戰後另有主的也是十不存一――這還不包含毀於烽火的部分。靠近叢林的那些農莊被裁撤,地盤被重新平整,稀少地撒上些埃爾塔原生草本植物的種子。此後這些處所將被退耕還林,產出的木料將是極好的“可持續資本”。

老船長斜起眼角,重重地盯了這個初生牛犢一眼。“放尊敬點!你這態度,是貴族家裡厭倦了規端方矩的管束,到這個處所來冒險的,不知天高地厚的帆海家麼?”

“我的店主說過,之前的異天下人,現在與他們打仗的埃爾塔人會把統統能賣給我們的東西編輯成冊,上麵有清楚的代價和數量。但如果冊子以外的東西,一概不賣。”

這些總結起來籠統,縹緲的“統治過程”,在中方製定的規程和標準之下很快變成了一張張陳述和圖表,上麵標有確切的數字和比例,竄改量和預測量,瞻望達標線。

“我冇喝醉!”從埃爾塔返來的老船長才抿了一小口,就被人劈手把酒杯拖到一旁去。“那鐵船恐怕要比棧橋還要長,並且上麵另有一段鐵造的龍骨,估計是造海船用的!”

“老爺子,彆喝了彆喝了!來講說那異天下人所造的,行走在內河裡的鐵船,真的有我們的棧橋那麼長?”

老船長嗬叱的字眼還式微地,這年青人伸出的手掌便在他麵前緩緩伸開。

圍著酒桌的人群頓時發作出一片讚歎聲。單單是龍骨就有三層平房比肩的酒館那麼高,那麼這艘船得有多大?老海狗們稍稍設想一下都得嚇本身一跳:這不是一艘船,這的確是一座城!

“年青船長”走出了酒館的後門,在陰暗的拐角處微微閒逛了袖裡的魔杖。富麗而具有期間氣味的船長裝束刹時不見,取而代之的則是一套內裡裝點星空圖案,合適夜間行動的罩帽長袍。

在同一天的稍晚些時候,雙月教會治下的蘭卡斯本島商船港口旁就有一群人坐在酒館裡,圍著一盞暗淡的邪術燈,一邊喝酒一邊聽著比來從埃爾塔返來船長的見聞。

西征軍灰溜溜地撤走了,可兒口缺口就再也補不上了。如果一個都會孤零零地坐落在四周空無一人的鄉村群當中,那麼這個都會的貿易代價,政治代價乃至是儲存代價很快都會喪失殆儘。

就算退一步來講,那在內河裡廣大又行動自如的鐵船倘若真有棧橋那麼長,那也充足讚歎了。“這一次能載多少貨!這些鐵船,我們能掏錢買到麼?”

“早晨好,至高無上的現世神赫瑪麗塔殿下。”他撤除了罩帽,施禮以後對著麵前的女子單膝跪地。“部屬已經訪問了數個極其關頭的人物,為您帶來了最及時的埃爾塔諜報。”

當然,另有彆的一批人因為打仗到了不成設想的事物,而產生了彆的一個方向的誤判。

“鐵船”也就罷了。固然禁得住風波,但如果風吹帆驅動不了它,那麼要一個鐵澡盆又有何用?但在場幾近統統靠海為生的人都靈敏地掌控到了“無帆無槳”四個字,起碼在暴風當中收放帆具對於每一個海員來講都是名副實在的惡夢――他們就算忘了老婆,忘了各地的風月去處在哪個花柳街巷,也不會健忘爬桅杆像個雜技演員一樣收帆纜帶給他們的驚駭。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁