簡・愛1_第41章 (1) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

這個聲音是從三樓傳來的,因為它剛巧響起在頭頂上。現在,在我頭頂上,即我屋子天花板上麵的阿誰房間裡傳來了一陣鬥爭聲,從動靜上闡發是場非常狠惡的鬥爭,一個聲音在短促地喊道,聽起來將近喘不過氣來。

“簡,這邊走。”他說,我轉了一個彎走到一張大床的另一邊。房間的很大一部分就被這張床和拉上的床幔給占了。床邊有一把安樂椅,一個男人正坐在上麵,他穿得比較整齊,但冇穿上衣。他一動也不動,把頭向後仰著,緊緊地閉上了雙眼。羅切斯特先生抬起了蠟燭,照亮了這小我的那張臉,慘白得一點兒赤色也冇有,他就是梅森,阿誰陌生人。我還瞥見了他的半邊襯衫和一條胳膊,幾近全沾滿了鮮血。

“你還冇有睡?”我仆人的聲音在問,這但是我一向在等候的。

“我以為不會的,但我還冇有經曆過這類事。”

“為甚麼還冇人來。”那聲音叫道。接著響起了一片狂亂的腳步不穩聲,跌跌撞撞中,降服了地板和灰泥的停滯,我清楚聽出了:

“甚麼事也冇有產生,甚麼事也冇有產生,最多不過是一場<無事生非>的戲罷了。放開我,太太蜜斯們,不然,我可要活力了。”

“見了血的時候,你會發暈嗎?”

我照著他說的做了。羅切斯特先內行上拿著蠟燭,站在了走廊上。

“太不好了,羅切斯特先生在哪兒呢?”丹特上校嚷了起來,“在他的床上,我竟然冇有找到他的人。”

“你有嗅劑一類的東西,比方說香油精,你有麼?”

“那好,你出來吧,重視彆弄出聲音。”

“需求我的幫忙麼?”我問道。

天啊!一聲不知如何描述得出的叫喚尖厲地響了起來。

固然我被驚嚇得渾身顫栗,可仍然手腳慌亂地穿上衣服,走出了我的房間。統統的人全從睡夢中驚醒了,驚駭的驚叫聲,悄聲低語在每一個房間裡都能夠聽到。一扇接著一扇的房門被翻開,一個接著一個的人從門縫裡伸出頭來。浩繁的人把走廊中擠得水泄不通。不管是男客,還是女客,冇有一個留在床上,全數走了出來。“有甚麼事呀?”“有人受傷了嗎?”――“快把燈點上。”――“是不是有處所著火了?”――“莫非是盜賊?”――“我們該往哪兒跑呀?”每一小我都在幾次地問這些題目。因為有了月光的暉映,客人們的麵前纔不至於一團烏黑。他們來回亂走,偶然會擠在一起問這問那。有人在抽泣,有人還被絆倒,摔在地上,統統亂得冇有一點兒眉目。

我看到了一個房間,我記得那一天費爾法克斯太太帶我觀光全部宅子的時候,我曾來過這裡。它有帷幔,但這陣兒被撩起一半用繩環給繫住了,一扇門便顯了出來,而當時因為全數被遮冇有瞥見,這扇門是開著的,但有亮光從裡屋透出來。從那兒傳來了又叫又抓的聲音,聽起來很有點像一隻狗在請願一樣。羅切斯特先生放下了蠟燭,對我說,“等一下,”然後一向走了出來。他一出來,一陣大笑就衝他而來,剛開端還分不出是誰的,最後卻發明恰是格雷斯?普爾“哈哈”怪笑聲,很有些像妖怪,如許看來,她是在那兒。他冇有說一句話,不曉得安排了甚麼,但我聽到一個很低的聲音和他說了幾句話。他走了出來,順手把門給帶上。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁