主箭長五尺,箭頭為精鋼,箭桿為硬木,射程達六百餘步,有穿金裂石的能力。
城頭,十幾名隋軍守住了一個城垛,三四名流兵正和冒死登城的賊軍兵士苦戰,另有幾名流兵則在兩邊向登城賊軍的側麵射箭,或者舉起巨石,將嗷叫著的賊軍兵士砸翻下去。
隋軍的床弩突然射出,兩百支四尺長的硬木鐵箭和無數麋集的小箭一齊射向賊軍雄師。
“嗚——”
張金稱雄師越來越近,已經進入了五百步線,如果是超大型投石機便能夠投射了,但武城縣的投石機略小,射程隻要三百步遠。
城下聲援而來的數千賊軍也亂箭齊發,城上城下箭如密雨,交叉成了一片箭網,賊軍高舉盾牌,頂著滾木礌石,踏著火伴的屍身,攀著城梯猖獗地向城長打擊。
激烈的投石**引誘著羅士信,但他手中的紅旗始終冇有揮下,紅旗不揮下,每架投石機旁的批示手便不敢下達射擊的號令。
批示攻城的賊將段正忠發明瞭這個戍守縫隙,他立即號令三架攻城梯悄悄改從這裡打擊。
除了投石機,隋兵工事兵還製作兩百餘架床弩,也就是大型弩箭,由六名流兵用絞盤把持,床弩一次發射一支主箭和六支副箭。
每一時候,每一刹時都有賊兵士被弓箭射中,被巨石和滾木砸中,砸得頭破血流,慘叫著從城梯上摔下或者滾翻下來。
這時,一名隋軍旅帥找來一根長鐵叉,叉住了城梯橫攔,奮力向外推去,“把鐵鉤拔掉!”他大聲吼道。
投石機策動了,百餘根長長的拋杆揮出,將上百塊龐大的石頭向賊軍陣營中砸去,巨石收回鋒利的吼怒聲,在空中翻滾,迅疾無匹地呈現在了賊軍軍的頭頂,賊軍兵士一陣大喊,紛繁向兩邊躲閃,或者鑽進皮鬥中。
又是一聲悶響,伴跟著支架的碎裂聲,一隻皮棚被砸塌了,數百名藏身皮鬥下的賊軍兵士跌跌撞撞爬出,很多人被傾圮的木柱砸傷,在皮棚下痛苦**。
‘轟!’的一聲悶響,巨石砸下,灰塵飛揚,幾名賊軍兵士躲閃不及,被砸成了肉醬,強大的打擊力使巨石持續翻滾,直衝進賊軍兵士群中,頓時慘叫聲一片,十幾名流兵被撞死,血水四濺,整顆巨石被染成了紅色。
但皮鬥並不是每一塊巨石都能接受,這取決於石塊本身的光滑程度,如果石塊粗糙毛棱,那皮鬥就很難闡揚結果。
身上被箭射中,頭顱被砸碎,城牆下死屍堆積如山,緊接著又有賊軍兵士猖獗地攀上樓梯,不顧統統向上衝鋒。
羅士信諦視著賊軍的打擊海潮一步步逼近城池,前軍鋒頭已進入五百步了,他手中綠色戰旗一揮。
世人一起鞭策梯子大喊:“1、2、三!”
每小我的腦海裡都迴盪著張金稱的賞格,第一個衝上城頭者賞金千兩,钜額的賞格使他們完整健忘了滅亡的驚駭,不顧統統攀城而上。
就在剛纔,張鉉接到了韋雲起從北海郡發來的鷹信,張金稱派去北海郡的五千軍隊已經被全殲。
張鉉下達了開端反擊的號令,城頭上頓時響起了高亢的號角聲。
城頭上覆蓋著光滑的冰麵,厚重的城梯漸漸向右邊滑去,城梯垂垂分開了城頭,已經在城頭上支撐不住,順著冰麵滑了下去。
十幾名隋軍放棄了射箭,紛繁上前舉刀亂砍,將掛在城頭上的鐵鉤討論硬生生砍爛,鐵鉤從攻城梯上脫落。