那江東江老爺子也看到了林逸,就板著臉,冇好氣地說:“你這傢夥,跑哪兒去了?阿誰甚麼徐天佑用著一點都不順手。”
想到這裡,林逸這箇舊書“癡漢”,就又忍不住深深地嚥了一口唾沫。
在這三種版本中,傳播最廣,也最被人所知的就是詞話本和說唱散本。但是,詞話本未經清算和訂正,不大合適於普通讀者瀏覽,說唱散本因為顛末佚名文人的改寫和增刪,更合適於普通讀者瀏覽。說唱散本的另一個特性是,書中含有大量的眉批、旁批以及夾批,有的另有張竹坡的考語等;而有的版本更配有由幾位明朝木刻家專門刊刻的多達200幅的木刻插圖。
現在林逸拿著的這套書,就是被無數“金迷”譽為珍本之一的齊魯書社足本版。
回過甚,再看這套書的裝幀和封麵設想,顯得古樸高雅,三個女人,一個身穿白衣,一個穿藍衫,另有一個穿戴紅色的袍子,三人頭挽明式髮髻,柳眉,杏眼,鵝蛋臉,身材嫋嫋,端倪含笑,竟然眼波逼真,栩栩如生。不消說,這三個女子定是潘弓足,李瓶兒和龐春梅無疑,至於那和紅色女子麵劈麵兒,寢息於床榻的男人,則定是傳說中的“男人表率”西門慶,西門大官人了。
林逸固然不是那種超等猖獗的“金迷”,通過“讀書條記”上麵的記錄,卻也曉得一些關於這些足本的一些知識。最馳名的當屬上麵幾種---
彆的,《金瓶梅》在官方淺顯人中間“名聲”不太好聽,但是在自古以來的文人騷人名流雅士中間,卻一向被稱之為“奇書”,“雅書”。是以纔有那“雪夜臥床看禁書,窗外風雨讀金瓶”之說。
實際上,早在1931年,就有人在山西介休發明瞭木刻本《金瓶梅詞話》(足本的),當時就引發學者和專家的重視。1933年,北京孔德圖書館的馬廉先生更集資影印過120部。魯迅先生和鄭振鐸先生等皆曾重金訂購。建國初期,按照毛太祖關於“《金瓶梅》可供參考,就是書中汙辱婦女的情節不好,各省-委-書-記,能夠看看”的唆使,有關部分曾以1933年版為底本影印了2000套(也有印1000套一說)編號登記發行,供省、軍級乾部及少數文學家采辦。是以書供應範圍極小,曉得的人未幾,影響甚小,不過現在卻本本成了珍寶。
……
1、《新刻金瓶梅詞話》,北京文學古籍發行社1957年10月出版,線裝二函21冊,筆墨20冊,圖一冊,每回兩幅,共200幅圖,係以1933年影印本為底本,訂價40元,部級以上乾部可購。現在舊書售價---78000元,特彆版本更是數十萬。
提及來林逸這麼做倒也情有可原,畢竟他的任務就是照顧好三人,像買藥按摩這類小事兒,也是他的分內之事,要不是徐大少苦逼地做了替人,這事兒還是要落在他的頭上。
算起來,一樣養尊處優的徐大少,和他們獨一的辨彆就是,不學無術。
4、《新刻繡像攻訐金瓶梅》,齊魯書社1989年6月出版,齊煙、王汝梅會校。這部崇禎本的會校本配有插圖200幅,印8000套,訂價175元。現在舊書售價---3200元。