舊書大亨_第一百六十四章.什麼樣的書價值連城 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

倒不是林逸不想去見地一下,而是因為他清楚地曉得,明天那場拍賣會實際上就是新世紀公司自導自演的一場“戲”,詩稿會拜托來托價,這類弄虛作假,有啥都雅的?

“真的?”林逸驚奇了。

昌叔進了房間,隨便看了一眼,就瞥見地上那一大堆的舊書,不由驚奇,“林生喜好讀書?”

林逸當然明白他的意義,帶女朋友去如許的場合,能夠很顯擺,但是……本身冇女朋友,帶個鬼呀!(未完待續。)

“有甚麼事兒,你就說吧,我能幫手的話必然幫!”林逸已經把昌叔當作了忘年交,非常利落地說。

昌叔很較著就是這方麵的“妙手”,以是等林逸舒舒暢服地把內心的一大堆話說完今後,昌叔就不失時機地說:“差點忘了,林生,實在我此次來找你是有點事兒,想請你幫手……”

“當然是真的,怪不得第一眼瞥見你就感覺很親熱,本來我們都是舊書迷。”昌叔笑道,“看你這些書的種類,大抵是從神州書店,梅馨書舍,以及合用書局淘來的吧,那幾家舊書店我也愛去。”

接下來,昌叔就興趣勃勃地和林逸談起了一些淘舊書的興趣。他說香港分歧於本地,舊書店未幾,以是他也就一向在這裡打轉,反而很戀慕本地的書迷同業,舊書市場廣漠,想去哪兒淘就去哪兒。

見林逸躊躇,昌叔就又道:“如何說你也是持寶人,不參加的話會欠都雅,當然,此次拍賣終歸需求你來共同一下的……”

昌叔就笑嗬嗬地從懷中摸出一張金絲邊的聘請函來,對林逸說道:“明天你那幅詩稿就要開拍了,海總聘請你去拍賣會現場感受一下……”

能夠來看一下最具代表性的魯迅先生的書。魯迅平生辛苦筆耕,留下400多萬字著作。在魯迅生前,這些著作的大部分都已出版。以魯迅著作的學術性和汗青文物代價,加上校印精美,裝幀精彩,能夠說,經魯迅之手編輯出版的圖書,特彆是一些初版本,都是名副實在的善本珍品。

林逸不美意義回絕了,何況剛纔本身還信誓旦旦地打包票,因而就隻好收下請柬。

林逸就笑道:“讀書算不上,隻是喜好淘書,喜好保藏書。”

不由得,林逸與昌叔靠近了幾分。

話說,在當今官方藏書市場上,宋元期間的古籍善本已是“一頁宋版,一兩黃金”,明清期間的古籍善本也已屬鳳毛麟角,因年代長遠,傳播下來的越來越少,淘到絕對物有所值的“寶”的機遇,也少之又少。比擬之下,民國期間的圖書(1911年至1949年)因為距今較近,破壞或流失較少,其潛伏的貶值空間,開端遭到很多藏書愛好者們的存眷。

林逸聽到拍門聲,就翻開了房門,內裡站著一個滿臉和藹笑嗬嗬的老者,圓臉,元寶嘴,像是小一號的彌勒佛,不是新世紀公司的昌叔是誰。

如果說之前林逸另有所思疑的話,那麼跟著昌叔這句話,林逸就信賴了,對方也是舊書迷。因為隻要同業,纔會對這些舊書的出處這麼清楚。

昌叔還是穿戴傳統的唐衫,見林逸發楞,就笑道:“如何,也不號召我出來坐坐?”

林逸這纔回過神來,忙道:“請進。”

此中有些書因為汗青啟事,世存極少,已屬不成再生的國庫秘寶。比方,1909年魯迅、周作人兄弟在日本出版的譯著《域外小說集》,在東京和上海隻賣出了二十來本,庫存的書和版子又遭火劫,世存不會超越6、七冊;瞿秋白就義後,魯迅編輯的瞿秋白文藝譯著《海上述林》,印製非常講究,共有兩種版本:一種是脊麻布麵、金頂、金字,印100部,另一種是藍色絨麵、藍頂、金字,印400部,都用重磅道林紙精印,被當時的中國出版界譽為是從未有過的最好版本;1933年魯迅約同鄭振鐸一起編印了精美的《北平箋譜》,全書錦緞套皮合一函,為防盜印,內附有魯、鄭兩人署名一紙,印200部,每一本都編了號,每一個號都是獨一,當年就很貴重,現在這部箋譜特彆是初版本,更是成為彌足貴重的文物了。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁