金賢泰點了點頭,表示本身還真的就不清楚這個榜單。
但如許做的一個結果,也導致每一部上榜的小說因為有這類保障,前期都會賣的非常火爆。
剩下的如影視改編,動漫畫改編,外文出版等等一係列的權益,還都儲存在了金賢泰本人的手上,能夠說和談非常優渥。
聽的戴夫解釋一番後,金賢泰這也才明白了過來,這個全美小說脫銷榜到底有甚麼可在乎的處所了。
但也不是說發賣達到必然的數量,那麼便能夠上榜的,而是需求經太小說評審員精挑細選,用最刻薄的抉剔目光選出一些最具故事性,內容也最好的小說這才氣夠上榜。
出版和談還是按照《冰與火之歌》的那份條約製定的,加州出版社僅僅拿走了《指環王》以及《威廉童話》的英文版本,紙質冊本出版美國發賣代理權。
以是,這導致了一些固然大賣,但是故事性有硬傷,內容也不太好的小說,底子就與這個榜單無緣。
可對於這些戴夫不清楚啊,以是他纔會有此一問。
既然金賢泰能夠將《指環王》以及《威廉童話》都交給出版社,而戴夫也情願代理出版,接下來的事情就簡樸多了。
起碼,在戴夫看來是如許的。
因為登上脫銷榜的小說,冇有一本呈現過發賣不睬想的環境,以是很多人都將這個榜單給當作了試金石之地。
能夠在短短兩個月不到的時候內,就被選進2015全美小說脫銷榜,這也是很值得光榮的一件事兒。
究竟上戴夫這麼做底子就是多此一舉,因為在這個時空裡,金賢泰‘創作’的這部童話故事,壓根就不存在過,以是戴夫也就不消擔憂會出題目了。
金賢泰看到戴夫這類神采,會心一笑,他清楚的曉得這是戴夫被故事所吸引出來了。
全美小說脫銷作者榜?
瞧瞧,多麼簡樸呀。
“哎呀呀!你這個傢夥,如何這個反應呢。”,看到金賢泰那淡淡的反應,戴夫一臉哭笑不得的神采,抬手對他點了點。
“我會儘快將手稿印刷成書,短時候內就上架發賣,這統統會在一個禮拜內完成,包管讓你在安然夜之前便能夠拿到第一次的稿費。”
對於這統統金賢泰非常對勁,也不成能不對勁的再去抉剔甚麼了。
可現在他竟然跨界,弄出了一本童話故事,這的確就是瘋了嘛。
戴夫此時腦海中不竭閃現本身孩童期間的畫麵,以及本身母親給本身說過的那些故¥,事。
根基上,小說好不好,將來發賣潛力大不大,能不能上發賣榜便能夠很清楚申明題目了。
這個童話故事不但僅合適兒童,相反對於成人也非常合適。
乃至,戴夫在翻看手稿時還發明,每個小故事還配有一些手畫丹青摻雜此中,按照畫中的景象描述,很較著照應著當前的阿誰故事。
除了能夠給本身帶來名聲以外,同時讓本身的支出也能夠有一個預判的保障。
條約簽訂後,戴夫對金賢泰拍著胸脯包管,會用最快的速率來弄好《指環王》以及《威廉童話》的上架發賣事件,讓金賢泰儘能夠的在短時候內拿到錢。
金賢泰承認是本身獨立‘創作’的,但他卻在內心非常羞怯,因為他非常清楚這是本身盜版來的童話,壓根就不是他獨立創作的作品。
他簽訂的分紅和談條約,比起99%的作者都要好的多,享用的報酬更是特彆的不得了。