科技之父_第64章 語音交流神器 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“哈哈,麥克雷斯,你還是這麼客氣,你的安排很不錯,過來看看你,趁便把禮品給你,前次我們說好的。”

韓淩陽誇大道。

“接下出處我向你先容一下這個“立即語音翻譯器”。”

房間裡,蘇詩韻拿出了條記本電腦正在繁忙著審稿。

麥克雷斯衝動的說道。

差未幾十秒鐘後,麥克雷斯俄然又用中文說道:“當然了,很好用。”

韓淩陽要停止多語種測試,畢竟這個天下上除了英語以外,另有很多其他的說話。

麥克雷斯嘗試著將立即語音翻譯器像戴藍牙耳機一樣帶上,還彆說,挺合適的,彷彿就像是為麥克雷斯量身打造的一樣。

“電視台不讓啊,說我要去西雅圖的話,就帶上修稿的事情。”

“是的,這就是它的奇異之處。”韓淩陽點頭道。

麥克雷斯點了點頭,道:“會一點點。”

韓淩陽隨後便將立即語音翻譯器的根本說話設置成為了法語,然後持續用中文對麥克雷斯說了一句話。

韓淩陽微微一笑,將金屬小箱子放到了麥克雷斯的辦公桌上。

還是和前次一樣,由麥克雷斯安排阿比禮斯大旅店的車來接,然後入住旅店,路程安排都很溫馨舒暢。

“韓,這不就是一個藍牙耳機嗎?”

韓淩陽在門口敲了一下門,固然已經提早打電話奉告了麥克雷斯,但根基的規矩還是要有的。

“是啊,電視台有一部分稿子需求我點竄稿,然後才氣交上去。”

韓淩陽俄然心疼本身的女朋友了,此次和本身來西雅圖市,本來的意義是好好的玩兒一趟,成果中原電視台還給她安排任務。

麥克雷斯必定的說道。

麥克雷斯接過了立即語音翻譯器後,細心的打量了一番,實在是看不出來這個東西有甚麼特彆之處。

美國,西雅圖市。

麥克雷斯的辦公室裡。

韓淩陽獵奇的問道。

這一款立即語音翻譯器最首要的服從就是對錄入的語音停止翻譯。

“是嗎?那我嚐嚐。”

“現在開端與我對話,利用中文,好嗎?”

這個立即語音翻譯表麵確切酷似一個藍牙耳機,就連外型都很像,團體佈局是金屬,內置有一個晶片,這個晶片整合了說話轉譯,語音錄入等首要服從。

因為利用立即語音翻譯器的這個過程中,利用者會有一個學習仿照的服從,這對於貿易扳談中有必然的瑕疵,以是韓淩陽的定位就是立即語音翻譯器哪怕是推出了,也不會打消翻譯這個職業。

咚咚咚!

緊接著,麥克雷斯用英文答覆了韓淩陽一句“當然,很好用”,立即語音翻譯器旋即把這句話錄入轉譯成為了中文,並教給麥克雷斯,麥克雷斯隻需求學著立即語音翻譯器中的話說就行了。

“麥克雷斯,你會說法語嗎?”

立即語音翻譯器立即就把這句話轉譯成為了法語奉告麥克雷斯……

就比如剛纔,韓淩陽開端測試後,與麥克雷斯說的第一句話是中文,因為韓淩陽與麥克雷斯隻見的間隔範圍期近時語音翻譯器的語音錄入範圍以內。

“OK,那我們就開端試一試。”

這就是立即語音翻譯器的最首要的服從。

麥克雷斯說道。

……

韓淩陽翻開了金屬箱,取出了一個近似藍牙耳機的東西。

當韓淩陽說出的中文被立即語音翻譯器的語音錄入服從正式錄入後,它就會以晶片為關鍵,停止語音之間的翻譯,即將中文翻譯成為英文,然後立即語音翻譯器將翻譯後的英文一語音的體例奉告麥克雷斯,如許一來麥克雷斯就曉得韓淩陽說的這句話是甚麼意義了。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁