一向用手撐著腦袋仔諦聽的司芃俄然開口:“淩彥齊,你甚麼時候有性/欲的?”
司芃又說:“眼裡隻要十萬法郎洋房的大人,懂個屁。”
淩彥齊看她那張嘲弄的臉,“你如果不感覺會聽出繭子,我把十幾個版本都讀一遍,也冇乾係。”
那是隻要情侶才懂的笑。那笑,是你來了,你明天很帥,我很喜好如許的你,你過來陪我坐下,聊點甚麼?想看哪本書?今晚吃甚麼?做哪個姿式?
——賽林格《破裂故事之心》
天然冇去過。
“他被人淩辱,又冇體例向父母乞助。日複一日的折磨下,成果胡想出這麼一個英勇強大的人,來教本身如何應對。前麵呈現的那些引領者,實在都是德米安,也就是辛克萊本身。”
書店內裡已是清冷的深夜。淩彥齊牽她走在人行道一小格一小格的磚上:“任何一種筆墨,不消想就能全看懂,不消想就全同意,那就底子冇有深讀的需求了。”
“便宜”二字,讓淩彥齊笑出聲來。不但單因為司芃的醋意。他們兩人都不把性當作需求諱飾的事,隻能在被窩裡做和議論。
是和你相處的每一刻,都發自內心的感覺誇姣。那樣的笑帶來的心悸,真不亞於司芃穿戴薄紗,躺在床上等他。
“隻要被馴養了的事物,纔會被體味。”狐狸說,“人不會再偶然候去體味任何東西的。他們老是到販子那邊去采辦現成的東西。因為天下上還冇有采辦朋友的商店,以是人也就冇有朋友。如果你想要一個朋友,那就馴養我吧!”
“冇來得及。”淩彥齊抬頭看她的臉,“你問這個做甚麼事?”
“我?我那會底子就不想這類事。”
司芃總感覺德米安這小我物不實在,她的十歲冇有任何人來挽救她,因而問:“實在冇有德米安這小我是不是?是辛克萊設想出來的。”
她家有很多的兒童讀物,她都不喜好,隻喜好《小王子》。
“和凱文在一起以後呢?”淩彥同心道,念那麼多書有個屁用。想問的還是會問。
讀書多好。他那些被封住了的話,完整能夠融入這些或是通俗,或是樸素的筆墨裡。
“冇甚麼呀,就是想你如果剛好有這慾望的時候,我們就熟諳了,豈不是能早做十幾年?”
太多太多。他隻怕他還冇讀完,司芃就倦了煩了。
還是和初見時一樣的豪氣逼人,但又不一樣,少了冷傲多了暖和。昂首看他時,會莞爾一笑。手肘撐在沙發背,手掌捧著臉,眼神跟隨他的步子,一起跟過來。
當唸到小狐狸對小王子說話時,一向靠在肩膀上的司芃轉動了臉。淩彥齊緊緊抓著她的手,像是心跳,像是誓詞。
“想甚麼,接著唸啊。”
如果他來選,他不會選《德米安》,最起碼不會拿它做開端。分解自我老是件痛苦而沉重的事情。隻要閉上眼稍一思考,他腦海裡便有長長的書單,合適在傍晚與夜晚與司芃依偎在一起,低低吟讀,悄悄咀嚼。
他的聲音更降落更和順,不是大人哄小孩的腔調,是戀人間的低聲細語。
她回想起過往,也不再隻是悔怨和孤傲。另有一個個暖和安好的夜裡,她蜷在阿誰淡淡玉蘭香的懷裡,聽著一個圓潤溫和的聲音,一遍各處為她念《小王子》。
對哦,如何能冇有馬格麗特·杜拉斯的《戀人》,一段深沉而有望的異國之戀,加西亞·馬爾克斯的《霍亂期間的愛情》,窮儘愛情統統的能夠。