江河行看王莽不睬解本身的自利之說,也未幾想多解釋。兩人認識差太多,王莽又這麼大年紀,不是十幾歲的少年,還能接管新觀點。他這個春秋,幾近腦袋都跟花崗岩普通,要想竄改,幾近是不成能的。
角人掌以時征齒角凡骨物於山澤之農,以當邦賦之政令。以度量受之,以共財用。
江河行搖點頭道:“有些明白,有些胡塗,有人能講講就好了。”
礦人掌管出產金玉錫石等的處所,為之設置藩界和禁令而加以保護。如果定時采納,就挑選開采地,繪成輿圖交給開采者。巡查是否有人違犯禁令。
川衡掌巡川澤之禁令而平其守。以時舍其守,犯禁者,執而誅罰之。祭奠、來賓,共川奠。
跡人掌邦田之地政,為之厲禁而守之。凡田獵者受令焉,禁麛卵者,與其毒矢射者。
五均六筦之法,就是相沿《周禮》之法。”
當然要收稅,更多要這些處所辦理起來。”(未完待續。)
王莽道:“朕親身跟你講個明白透辟。
江河行上前將地下的幾張羊皮紙撿起,拿到手上,抽出一張讀到:“山虞掌山林之政令。物為之厲而為之守禁。仲冬,斬陽木;仲夏,斬陰木。凡服耜;斬季材,以時入之,令萬民時斬材,有期日。凡邦工入山林而掄材,不由,春秋之斬木不入禁。凡竊木者有科罰。若祭山林,則為主而修除,且蹕。若大田獵,則萊山田之野。及弊田,植虞旗於中,致禽而珥焉。
川衡掌管巡查川澤,履行有關的禁令,而公道安排保護川澤的公眾,定時安設保護人,有違犯禁令的就抓捕而加以獎懲。停止祭奠,或接待來賓,供應河中所產的魚、蛤等物。
丱人掌金玉錫石之地,而為之厲禁以守之。若以時取之,則物其輿圖而授之,巡其禁令。
說到這裡,王莽將手中《周禮》挑了幾張,順手丟下來道:“和順候,這些是跟五均六筦之法相乾的,你讀一讀,不明白的,再給你講講。”
王莽“哼”了一聲,口裡道:“當然,不然為甚麼各地管市場之人稱之為市官呢?市官就是《周禮》中纔有的稱呼。五均六筦之法,幾近跟《周禮》完整一樣,恰當有點調劑罷了。”
江河行讀完這一張,王莽道:“和順候,你可明白你所讀都是跟五均六筦之法相乾,你可明白此中的意義。”
澤虞掌管湖澤的有關政令,為之分彆鴻溝,設置藩界和禁令,使本地的公眾保護湖澤的財物,定時交納皮角珠貝等給玉府,其他的財物分歸公眾統統。凡祭奠或歡迎來賓,供應湖澤所產芹菜、蓴菜、菱角、雞甲等物。喪事,供應所需的蘆葦和蒲草。如果王親身田獵,就芟除湖澤獵場四周田野的草。到停止田獵時,就在獵場中樹起虞旌而堆積所獵獲的禽獸賜與分類清算。
林衡掌管巡查高山和山腳的林木而履行有關的禁令,公道安排守林的公眾,定時覈計他們保護高山和山腳林木的成績而對他們停止獎懲。若要砍砍木料,就要到山虞那邊接管所安排的時候,而掌管有關的政令。
跡人掌管王國田獵場的政令,為之設置藩界和禁令而加以保護,凡田獵的人都要接管跡人的安排。製止獵殺幼獸和獲得鳥卵的人以及用毒箭射獵的人。
江河行笑道:“如果能收更多的錢,實在反倒是功德。如果不能,的確是災害普通。”