“沉著、沉著……”
現在的雅典城內,人隱士海,彆說3萬百姓中的7千多男性,就是一些女性和小孩,也來到了街道上,當然,人數最多的是外邦人——對幾名東方使者來挑釁雅典,又是感覺好笑,又是獵奇。
琰羅神采安靜,目不斜視,一步一步順山道而行。
“隻要三小我!如何敢鄙棄我們希臘!”
在綠樹裝點的山坡上,無數衰老的巨石,矗立的石柱,潔白幾近冇有正色的高大古刹整整齊齊,一眼望疇昔,哪怕是當代人,都會感遭到一股屬於文明的寂靜和厚重。
“這就是東方人?中原,向來冇傳聞過。”
朱小勇穿的和琰羅不一樣,他身上是盤領長袍,這廣大的衣服能夠讓他看起來略微顯得瘦一點點,而王東偉本身穿的是“襴衫”,無袖頭的長衫,在唐朝呈現,風行於宋明期間的衣服。
外使來朝,對任何國度都是一件大事,隋煬帝在本國使臣達到後,乃至號令,都城內賣菜必須用龍鬚席,將柳樹纏上綢緞。現在的雅典人,也想給三名東方人留下這個都會,強大、繁華的印象。
“不過說實話,白與青這兩種,製作男性漢服還是很不錯的。”
各種群情聲嗡嗡嗡傳來,很多雅典人對三人瞋目而視,萬目睽睽的諦視下,三人開端徒步上山。
王東偉這時,已經心中惴惴了,在表天下他向來冇像現在如許,被成千上萬人諦視,跟著目光而來充滿在空間中,那一股無形的壓力幾近讓他喘不過氣,肥宅朱小勇更是“色變振恐”。
總之,這是一個樂子。
一個男人站了出來,擋在三人的麵前。
“君子如玉。玉,石之美者,君子,人之有德者。玉不重色而重質,君子不重職位高低,財帛多寡,形貌俊醜而重乎品德涵養,君子比德與玉焉。君子無端,玉不去身。”
琰羅打量著這個男人,約莫50多歲,麵龐滄桑鬍子捲曲,胳膊夾著一本用埃及紙莎草紙裝訂的冊本,上麵有希臘文寫的名字:“汗青”,這個男人微微哈腰,行了一個古希臘的禮節,開口說道:
“我是希羅多德。”
伯裡克利和五百名議員,數十名元老以及各種學者,正在聰明女神雅典娜的帕特農神廟中,等候中原使者到來。
琰羅看向聳峙著的帕特農神廟,在朝陽的光輝下這座神廟,彷彿染上了一層金光。
“合適漢人的時令。”
“劍與玉,都是君子之物,琰羅做為我們三名‘中原’使者中的談判人物,天然要揭示中原君子的風采。”
“這個期間長兵器,意味著高超的技術和先進的出產力。這蟠龍棍長2.4米,重62斤,通體鋼質,如許的兵器能夠震懾到希臘人。”
雅典城的一輛馬車,已經等在卡爾塔營地中。
“不成能,我是一個鐵匠,絕對不成能鍛造出這麼長一整塊鐵的棍子!會從中間斷掉——這些異村夫,弄出如許的棍子,來嚇人的嗎?真好笑!”
琰羅、王東偉、朱小勇從馬車下到了空中,立即就看到了人潮,另有山丘之上,那一座座修建與神廟。
很多人都盛裝打扮,一些修建也打掃過了。
聽了琰羅的話王東偉想了想感覺也是,因而不再對峙,他從手機空間內取出了一塊玉。
實在,他的頭髮上另有一個裝潢:喜怒哀樂麵具。