查理茲抱怨道,
“我冇有開打趣,實際上,很多當代的傳說故事,都埋冇著一些讓人意想不到的實在。在中國當代,人們都傳說神仙有讓人入夢的才氣,他們能夠通過節製夢境中的經曆,來點醒一些愚笨的人,但向來冇有一個故事中說過這些神仙是如何辦到的,除了這個南柯一夢!”
“不過,莎莉,這前麵也不是就冇有你的事情了的。”
“你賣力締造夢境,隻是夢的載體罷了,真正墮入夢境的,還是艾麗克西斯。她會和你共享你締造的夢境,並在夢境中被啟用,在內裡餬口。以是,她纔是真正的夢中人,而你,則是造夢師!”
“差未幾吧!這是佛教的說法,換成你熟諳的基督教,的確是近似的意義。不過,遵循他殺者不能進入天國的說法,艾麗克西斯的靈魂也隻能前去天國吧!”
“對於一個貧困得誌,卻還在對峙的女演員來講,另有甚麼比勝利主演大製作,成為大明星這個夢更讓人沉浸呢?至於前麵要不要拿座小金人,要不要和天下級的帥哥來場傾城絕戀,就看你的了,莎莉!”
“你是說,在你所說的阿誰夢中,每一隻螞蟻就是一小我嗎?”
“甚麼?官方傳說中竟然有實在的神通的發揮體例?”
夏洛特一副理所當然的神采,
“南柯一夢是中國唐朝時的一個故事。一個名叫淳於棼的人,在一棵陳腐的槐樹下醉酒,夢見本身來到了一個名叫大槐安國的王國。槐安國王把他招為駙馬――不懂‘駙馬’的意義?就是讓他娶了國王的女兒!――以後又任命他為南柯太守。所謂太守,你就瞭解成州長好了。他在這個國度過得很幸運,享儘繁華繁華,直到三十年後才俄然醒來,才發明本身還是躺在那棵槐樹下。槐樹下有一個龐大的蟻穴,就是他夢中的槐安國。”
“我向來冇傳聞過,螞蟻還能驅魔的!”
――並且,老鬼也隻跟我講過南柯一夢中的神通用法,換成蜜蜂、白蟻甚麼的,還能不能管用,我也不曉得。
“本來如此。真是個聰明的打算,不過為甚麼我聽起來感受很險惡呢?”
“究竟上,南柯一夢這類用夢境點化彆人的神通,是非常高深的,即便有蟻穴和槐樹葉,憑我目前的力量,也是很難做到的。以是我之前纔要設想那樣一個圈套。圈套的目標,不但是為了封印艾麗克西斯,更是為了給她締造一個夢境的開首。如許等我發揮南柯一夢這個神通時,她就會自但是然地為了持續這個讓她沉迷的好夢,而不自發的借給我力量――也就是說,我要借用艾麗克西斯作為幽靈的力量,來完成這個本來難以實現的神通,讓艾麗克西斯本身丟失在夢境中。”
當時聽到這個近似小門生天然察看嘗試的奇特要求時,查理茲非常思疑夏洛特之前是不是做太小學教員。不過奇特歸奇特,考慮到被幽靈附身這件事情本身就不能用常理來推斷,查理茲終究還是照做了――固然找這麼一個螞蟻窩,確切費了她很多力量。
“看我的?”
夏洛特指了指那裝著艾麗克西斯照片和螞蟻窩的玻璃瓶,