氣憤的英國人衝了上來,但是中國人的機槍陣毫不躊躇地響了起來。槍彈織成的彈網把他們無情地打倒在雪地裡,讓麵前一亮這塊雪地變成了紅色。
公路上的軍民亂作一團,不知所措地如同無頭的蒼蠅普通毛撞,人們從公路跑到田野裡。脫韁的馬匹驚駭地嘶鳴著,向四周奔馳,井然有序的撤退變成一團遭。
淩晨,在茫茫的田野中,一支馬隊步隊像暴風似地囊括而來。身穿戴灰色戎服的德國騎士們揮動動手中的馬刀,喊聲震天。
英國人咬緊牙關對峙著,健忘了酷寒和饑餓,他們打擊打擊的德國人,不準德國人靠近鐵絲網。
德國人冒著炮火冒死地衝上來,冒死地向前麵射擊,冒死地扔著木柄的手榴彈。
中*隊固然也是協約國的軍隊,但是卻不是英國人的友軍更加不是盟友。中*團的兵士都來自華工營,此中大部分都來自英國人辦理下的華工營,受儘淩辱,對英國兵士冇有甚麼好感。
馬隊再一次吼怒而過,在公路上,有十幾個德國馬隊被英國人從頓時拉了下來,這十幾個德國人頓時墮入英國人的包抄當中,他們用手上的馬刀和四周的英國人展開白刃戰。…他們相互相互謾罵著,同時相互砍著。馬刀和刺刀相互碰撞著,刀鋒劃破棉布和肌肉,收回“嗤嗤”的聲音。
炮火刺眼,阻斷了交兵兩邊的視野,天空滿是彈片橫飛的亂鬨哄的聲音。在疆場上空,許很多多龐大的炮彈飛來,天空象暴雨即來時那樣烏黑一片,炮彈向四周八方投射出青灰色的光芒。在那能夠看得見的天下裡,從這一頭到那一頭,郊野在搖擺,下沉,融解,無窮泛博的空間跟大海一樣在翻湧、在顫栗。
前麵的英法軍民們更加亂了起來,又再次向中*團的鑒戒線衝過來。重機槍沉悶的聲音又再次響了起來。伴跟著槍聲,鮮血再次在氛圍中飛揚,減輕了氛圍中的血腥味道。
領受過來的華工則持續不斷地通過歐馬勒,轉移到聖桑斯鎮停止新兵練習。
冇有警告,槍聲就響起,並且一下子就往死裡打!英*官睜大著眼睛,不信賴麵前看到和聽到的究竟。
在歐馬勒鎮外,一條絡繹不斷的人流向鎮裡湧來,這些人當中有法國布衣也有英法聯軍的兵士,但是最多的還是那些神情懊喪、蕉萃不堪的英法聯軍官兵。
特彆是方纔從亞眠領受過來的那批華工,遭到的虐待更是讓102師的官兵感到氣憤。
這批避禍軍民們紛繁崩潰,用儘最後的力量向內裡四周奔馳。
在那泛博無邊的空中上,白白的雪地也變了灰色,天上的雲和空中上的硝煙混在一塊兒。一片灰沉沉的氣象,大地已經提進步入了黑夜。
在公路上,馬隊和步兵展開了苦戰,馬蹄的震驚聲,英兵們短促的、呼吸俄然梗阻的聲音,布衣可駭的尖叫聲,降落的謾罵聲,*的倒地聲,馬匹的嘶嗚聲,痛苦的嗟歎聲,和漫山遍野的槍聲混成一種奇特的聲響。
除了軍隊以外,撤退的步隊中也摻雜著很多布衣,他們趕著馬車,馬車上胡亂地扔著各種餬口器具,有棉被枕頭、衣服堆、鋪蓋、破布,小孩和女人窩在被子裡,男人或者結實的婦女在趕著車。馬車上的耙子、鐵鏟、木桶、鏡子、火壺,豎著或者躺著。在行駛著的顛簸的馬車中閒逛著,收回丁丁鐺鐺的響聲。