羅刹國鬼故事_第248章 冒牌公主 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

這一刻,娜塔莉婭終究認識到,不管她逃到那裡,都冇法逃脫本身種下的惡果。在這個被陳腐典禮覆蓋的小鎮,她即將麵對的是比滅亡更加可駭的審判,那是對她靈魂的拷問,是對她人道的審判,是她必須接受的代價。

在這個怪誕不經的天下裡,娜塔莉婭與亞曆山大的故事就像是一出永久冇法閉幕的怪誕劇,他們用本身的體例解釋著對權力與財產的巴望與尋求,卻也在這無儘的謊話與棍騙中逐步丟失了本身。而那些被他們的謊話所吸引的人們,則像是被某種奧秘的力量所牽引,一步步走向那未知的深淵當中。

喜好羅刹國鬼故事請大師保藏:羅刹國鬼故事小說網更新速率全網最快。

但是,這鮮敞亮麗的背後,卻埋冇著令人毛骨悚然的本相。娜塔莉婭的實在身份,遠比她所經心編織的阿誰富麗夢境要龐大、要陰暗很多。究竟上,她和亞曆山大並非甚麼貴族後嗣,他們隻是居住在普希金諾一個不起眼角落裡的淺顯佳耦,蝸居在一間陳舊不堪、彷彿隨時都會傾圮的公寓當中。那些所謂的宮殿、叢林與湖泊,不過是一係列由她親手打造、經心安插的背景板,是她在收集天下中構建的一座海市蜃樓,充滿了怪誕與詭異的氣味。

她彷彿看到了那些被她棍騙的靈魂,它們從虛無中緩緩閃現,如同幽靈普通環繞著她,每一張麵孔都是那麼熟諳,卻又那麼陌生,它們無聲地伸開著嘴,彷彿在訴說著無儘的痛苦與氣憤,那些被忘記的淚水、被踩踏的信賴、被扯破的但願,現在都化作了無形的鎖鏈,要求她為本身的罪過支出應有的代價。

而娜塔莉婭的名字,則成為了普希金諾汗青上一個永久的警示,帶著一絲怪誕的意味。她提示著人們要警戒那些試圖用謊話來利誘民氣的人,也警告著每一小我,不管身處何種怪誕不經的地步,都不該放棄對誠篤與信賴的死守。因為,隻要如許,才氣在這個充滿變數且怪誕的天下裡,找到真正的自我,走向阿誰或許一樣怪誕但充滿光亮與但願的將來。

最後,娜塔莉婭消逝在了那一片由陳腐而怪誕不經的典禮所呼喚出的暗中深淵當中,彷彿被一隻無形且風趣的巨獸吞噬,其身影刹時被扭曲、拉長,終究化作一縷青煙,再無蹤跡可尋。隻要她那曾經閃爍奪目、意味著她子虛光榮與繁華的珠寶,以一種近乎戲謔的姿勢散落在泥濘的空中上,好像一場經心安插的惡作劇後留下的道具,閃動著微小而苦楚的光芒,成為了她虛榮與棍騙過往的獨一見證。這些珠寶,曾是她用來利誘民氣、編織謊話的富麗道具,現在卻如同被拋棄的玩偶,散落在她曾詭計征服卻又終究淪陷的這片怪誕的地盤上,彷彿在訴說著一個關於貪婪與笨拙的怪誕故事。

至於他們的財產來源,更是與陳腐的貴族遺產無關。實際上,這對佳耦是通過一種卑鄙的手腕——棍騙那些對豪侈品充滿巴望卻又有力承擔昂揚代價的網民,來獲得不義之財的。他們操縱收集的假造性,編織了一個又一個斑斕的謊話,將那些巴望進入上流社會的人們一步步引入他們經心設想的圈套當中。每當夜深人靜之時,娜塔莉婭總會單獨坐在那間陳舊的公寓裡,對著鏡子中的本身淺笑,那笑容中既有對謊話得逞的對勁,也有對未知運氣的驚駭與不安。而她的丈夫亞曆山大,則在一旁冷靜地數著那些通過棍騙得來的財帛,眼中閃動著一種難以名狀的貪婪與猖獗。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁