“需求的話,我會要求你幫手的。”韋特・懷特笑著說。“你們是要去邊疆堆棧?”
瑪莎冇有多做逗留,談完事以後,就去乘坐仍然等著她的飛機飛往拉斯維加斯。
客歲才承包這個餐館的女老闆珍妮弗過來問:“林克,要來點甚麼?”
“前麵是6號公路上四週三十英裡以內獨一的加油站,這裡也是四周最大的一家路邊餐館和汽車旅店。”林克解釋說。“並且這裡另有老虎機,猶他州的人在閒暇時也會過來玩玩。”
很多人要了啤酒,聽他的話,有人大聲迴應:“你會的!”
林克他們點了吃的。他問卡裡克:“來一杯?”
他停下車,搖下車窗大聲對內裡喊:“嘿,韋特!”
那警察恰是韋特・懷特。聽到他喊,就走了過來,說:“林克?你來了?”他說著風俗性朝車裡看了一眼。看到車裡三個大人和一個小孩都穿戴牛仔服飾。
那些油罐車實在是為了運輸從他的農場出產的原油的。不過那些原油絕大部分都用管道運送了。隻是之前設想過於保守,那四口油井的井壁能夠是因為被原油沖刷被拓寬了一些,現在的原油產量稍稍超出了輸油管道的運送才氣,以是仍然需求這些油罐車將多出來的原油運送到猶他州邊疆不遠的還在製作的煉油廠。而這些油罐車都是私家車,需求加油話,還是需求在內裡的加油站。
瑪莎將帳號記下來,問:“那是以漢斯基金的名義捐贈?”
這天下午,他們一家和卡裡克一起去邊疆堆棧。那邊是蛇穀四周的住民堆積的處所。
漢娜仍然看著林克:“爹地!”她是驚駭林克將兩條狗送走了。
“好的,手續完整以後,我會將發票掃描件交給你。”她發明這林克交代的這筆捐款應當是這個看起來肥胖的中國男人的意義。
“我想我會的。”卡裡克正了正頭上的牛仔帽,說。“現在我感覺我是一個傳統的牛仔。我想我會有很多牛仔朋友。”
“有線索了嗎?另有,如果需求幫手,我這幾天就在農場。我身邊有幾小我。你曉得,他們有一些調查的本領。”
傑西卡問他:“這裡竟有人偷牛?”
“也不算猖獗。之前將近兩年時候冇有農場產生牛失竊的事。之前一年也就是一兩起。”
其他的牛仔也哈哈笑著:“我們就曉得你來了會有功德。敬你!”固然隻是十來美圓的錢,這些牛仔也不會在乎。不過林克這個行動直接將他和他們的乾係拉近了:他在這裡不是甚麼超等富豪,和他們一樣,都是蛇穀的農場主和牛仔。
漢娜這才放心了:“真的嗎?”不過她對卡裡克哼了一聲。“唐叔叔是好人。我讓娜拉和詹姆不睬你。”
“嗨,你們好。歡迎你們來到蛇穀。”
“OK!”她能夠找獵頭公司。
林克他們仍然留在貝克農場內。因為卡裡克打算在這裡住下,林克想帶他去四週轉轉,讓他熟諳一些四周的人。
“感謝你,賴斯!”
瑪莎說:“遵循你提出的前提,我們以一百六十萬冇有購得承平洋中脊故裡100%的股分。該公司在我們完成交代之前,素有的債務都由霍頓公司賣力。這是相乾的檔案。”
他們在電腦裡將檔案停止需求點竄後,林克讓泰格幫手列印。然後才問起她去紐約的環境。
林克等啤酒送來了,就拿起酒杯去賴斯那一桌。他拿著酒杯和對方碰一下,說:“賴斯,剛纔來時我聽韋特說了。聽到那樣的壞動靜,我很遺憾!”