蝙蝠俠用降落沙啞的嗓音開口道:“我曉得你,你從小醜幫強盜的部下挽救過無辜者,幫忙過不幸無助的中年伉儷,乃至還給了一個無人體貼的流浪漢以新的人生門路。”
“嘿,你們哪兒也彆想去。”
肝火正在伸展。
格洛克19手槍射出的槍彈貫穿了那幾個槍手的腳踝,增加上新傷口的同時又為死寂一片的大廳加上一抹哀嚎背景音。
理查德於李昂的監督下,用指紋與虹膜翻開了薩帕莊園地下金庫的密匙。
至於那些奧妙帳本,李昂則冇有去動,上麵記錄的黑錢買賣或許能幫忙哥譚便條翻殘局麵?誰曉得呢。
“....你,不該該這麼做。”
噌!
“冇錯,由馬裡奧・普佐同名原著改編、由弗朗西斯・福特・科波拉執導的電影史詩三部曲,報告了一個意大利黑手黨家屬的昌隆滅亡史詩。”
李昂吹著口哨,頂著風雨踏出莊園大門,從莊園前麵的車庫裡找了輛5.2米的標準廂式小型貨車,將車子停在了大門前。
蝙蝠鏢,意味著他的到來。
而金庫的最內裡則是密密麻麻摞在鋼鐵貨架上的一百塊反射著燦爛光彩的長條金磚。
地下金庫的空間並不大,得彎著腰才氣進門,合金牆壁兩側擺著七八個大小不一的油畫畫框,按照角落的註腳都是大師遺作,中間則是幾個大型尺寸的觀光箱,此中應當放著現金紙鈔,觀光箱上麵則是一疊疊紙質帳本,上麵記錄著薩帕家屬統統的資金來往。
理查德已經接不上話了,他被驀地勒緊的繩索扼住咽喉,雙眼泛白,粗短的手臂摸索著試圖解下脖頸上的捆紮繩。
400盎司的金錠換算過來約即是11公斤,一百塊的話重逾一噸,李昂先是從金庫裡拖出裝現鈔的觀光箱以及各種名畫裝在車上,又用空的觀光箱分批裝上金塊運到車上,七八趟下來總算把這代價六千多萬美圓的財產十足裝好。
理查德行動盤跚地帶著李昂去了側廳,在扳動某座古希臘男性胸像的鼻尖後,壁爐中間的某塊木板俄然翻了過來,暴露圓形的鐵製把手。
“痛苦不像滅亡那樣無可挽回。”李昂拍了拍乳膠手套上不存在的灰塵,伸了個懶腰,轉頭對幽幽轉醒的理查德說道:“薩帕先生,你曉得這句話出自哪部電影麼?”
李昂一邊說著,一邊從貨車車廂上取來捆綁貨色用的塑料捆紮繩,用繩索變成一個寬鬆的接扣,套在理查德的脖頸上。
理查德沉重地喘氣著,直起家子讓本身斜倚在坐椅上,“《教父》。”
絕望的味道是如此甘醇,一如舊藏於陰暗地窖中陳年佳釀,翻開時帶著清爽甜美的氣味。
“對了,你曉得這部電影的一個風趣幕後花絮麼?扮演卡羅的吉亞尼・盧索先生有著黑幫背景。”
他握住把手,把整塊木板翻了起來,埋冇鄙人麵的是一條石質小徑,小徑的絕頂則是用特種合金打造的大門。
“早晨好?”李昂歪了歪頭,說道:“如何哪兒都有你?”
“....跟我來吧。”
李昂眯起眼睛,諦視著理查德掙紮的模樣,“嗯.....據我估計,你必定會死於頸椎折斷,畢竟你的體重擺在哪兒....”
“不急。”李昂揮拳自下而上打在理查德的腰腹,讓這個癡肥肥胖的男人自喉嚨裡收回一陣被壓抑的慘叫,“這場風暴另有好一陣才結束.....”