“你是說我,”小海倫說,“你是在說我一點都不標緻,因為我是女的蟋蟀,因為你是公的蟋蟀,無私,嚴峻的無私。你在扯謊,你又冒看到公的蟋蟀長著小*,我說滿是女的蟋蟀。”
當然,事情就是如許,你喜好我也喜好,你去我也去,能夠不是來自一個方向,但能夠同時達到一個目標地。
早在本國的當代就有畫家按照此時小說的描述,畫了一副兒童題材的油畫。此油畫中就是畫得一個小女孩和一個小男孩。男孩用本身的手把本身的小褲子撐開,讓女孩探著頭往內裡看,畫的名字就叫:海倫與王子。
“傻,”小王子說,“母牛的屁屁上也長著那麼長的東西,那為甚麼它也不是男牛?”
“還在好小的時候,我也信賴女蟋蟀比男蟋蟀要都雅,但是我爺爺奉告我說,那都雅的蟋蟀是公蟋蟀。但我也問過我的爺爺說:那為甚麼那欠都雅的蟋蟀的屁屁上會長出一個好長的小*?我爺爺說他小時候也以為這就是蟋蟀的*,把長有這*的蟋蟀當作是男蟋蟀,厥後長大了好久才真正明白,這不是男蟋蟀的*。”小王子在認當真真地答覆,關於蟋蟀的公母難辯題目。
公蟋蟀在大呼時,也就是打告白的時候,就讓兩片銅翅張得好開,一張一收,以最大的磨蹭產生最大的聲響。而一旦把女的引到了床上,它就不敢再大聲了,被動得很,隻會老誠懇實地,讓兩個銅片比較輕為小有磨蹭,隻是意味性地叫喊著,要求女蟋蟀往上爬。
奇特的征象是,蟋蟀比人真的要聰明好多。凡是環境下,如果不是兩隻女的蟋蟀同時達到,普通不會有下一隻女蟋蟀到來,因為母蟋蟀一到,就已經成為好短長的老婆,一下就把公蟋蟀管死。
“傻,隻要把這隻蟋蟀捉到了我們還用搬嗎?”小海倫說。
“它們都穿了衣服,你能看到嗎?”小王子說。
“屁屁上長那麼長的東西,為甚麼不是*?”小海倫在有點兒自言自語地說。
“那是尾巴,”小海倫說,“你真覺得我一點都不曉得,如果是*就不會長毛,人家母牛的尾巴上是長了毛的。”
小海倫上前一步站立在小王子跟前,把頭低下,看向那小王子的小褲子的內裡。
“那到不是,”小王子說,“我們要去選阿誰有洞的蟋蟀,普通它們都會在草地上打洞,我們能夠用小草棒兒把它們從洞中擯除出來,這有多費事呀。”
“你又冇有看過*,你曉得!”小王子說。
“你如果情願把我看我就能看到,隻怕你是一個吝嗇鬼,連讓人家看一眼都捨不得。”小海倫用心把話說臭些,如許是為了小王子不把她看她也不會感到有甚麼鬼難堪,歸正事情在料想當中。
“男女都有,”小王子奸刁地說,“男的好標緻,女的一點都欠都雅,澀眼睛。”
普通來講母蟋蟀還是比較怯懦,因為是女的在上麵,交配時,以是當女蟋蟀進巢穴時,男蟋蟀就不是那麼大聲喊叫,而是小聲說:快爬上來呀,人家已經把肚子貼在了地上。
“那麼我問你,”小海倫說,“蟋蟀是公的還是母的?”
蟋蟀做歡是女的在上,這也是上帝的一個特彆安排,主如果起到壓住它的翅膀,使其不能再叫,正如當今麻辣的老婆,管住老公再不要叫小三進門,不聽話我就咬死你。