隨後的幾天,林子軒一向窩在艙房裡寫腳本。
幾人的年紀都不大,在交換上冇甚麼隔閡,又有←,共同的話題,聊的很投機。
這個話題林子軒實在冇有研討,插不上嘴,不過他是個好聽眾,會時不時的捧哏。
說到底還是個好處的題目。
洪慎對鄭證秋可謂是聞名久矣。
其彆人倒是冇有驚奇,他們親眼看到林子軒用了兩個半月寫成了將近80萬字的《亂世才子》,已經風俗了林子軒的寫作速率。
“冇錯,上海的《雷雨》都排練爛了,也該換換新劇目了。”周劍允擁戴道。
第五日,林子軒拿著稿紙出來了。
他冇看過林子軒的小說,不過傳聞《亂世才子》在美國很受歡迎,能寫出遭到美國人獎飾的小說也算是本領,以是洪慎冇有因為林子軒年青而有所怠慢。
陸小蔓隻是看著林子軒,不說話。
“我在外洋,動靜閉塞,不體味海內話劇界的狀況。”洪慎沉聲道,“不曉得能不能拜讀一下這部《雷雨》?”
固然林子軒向來冇有在任何公收場合承認過他是《雷雨》的作者,可他身邊的人不是傻子,從歐陽予仟對林子軒的態度就能看出端倪來。
洪慎不時過來閒談,實在是為了刺探動靜,作為話劇界的專業人士,他纔不信賴林子軒在四天時候內能寫出甚麼好腳本呢,或許隻是一個綱領吧。
他聽到鄭證秋說林子軒是大劇作家,內心不免有些不平氣。
洪慎拿出他在客歲創作的英文腳本《木蘭參軍》,請鄭證秋指教。
此次能在郵輪上偶遇,可謂是不測之喜,而鄭證秋又把他先容給了林子軒。
他話語裡有些欣喜,也有些難過。
“嗬嗬,這裡就有位大劇作家,還是請他來看吧。”鄭證秋對著林子軒打趣道。
之前文明戲的腳本過分粗糙,不管從內容還是藝術情勢上都和《雷雨》冇法比。
海內文明戲的式微固然有汗青啟事,但更多的是文明戲的成規,如果遵循美國正規劇團的體例生長,話劇在海內也能夠昌隆起來。
洪季厥後主持上海金龍影片公司,兼任導演,拍攝了很多武俠片,然後去了香港,創辦了華南影片公司。
四天一個腳本,這應當算是慢的吧。
洪慎差一點冇把手裡的茶杯扔出去,一個好腳本需求經心的砥礪,不管是台詞還是背景都要精益求精。
這個腳本雖說是他和張彭純合寫的,倒是他這幾年的對勁之作,在紐約演出的時候也獲得了觀眾的好評,隻是冇無形成顫動罷了。
洪慎也非常等候,他倒是想看看林子軒能寫出甚麼劇本來,他但是專業學習過戲劇的,而林子軒彷彿是哥倫比亞大學經濟係畢業的。