“本來如此,本來如此啊!”
“之前我一向搞不明白,這南天門外,是指甚麼意義。既然落日落下的方向是靈山呈現的處所,這金山的金光天然是在西方,為甚麼第二句會說是南天門外金滿天呢?它為甚麼不說是西邊的天空金滿天呢,你們有想過嗎?”我將這個題目對世人反問了出來。
傻了,此時統統人都傻眼了。
這時,比利他們終究發明瞭這句詩的不當之處了,紛繁暴露瞭如有所思的感受。
我反覆了一遍海圖中記錄的那首詩,然後道:“這首詩,如果我冇瞭解錯的話,它不但是奉告我們如何尋覓員嶠仙山,並且也在奉告我們,如何破解百慕大的謾罵,安然分開這裡的體例。”
“問位置。”
一旁的李博士也一頭霧水的說:“彆說是你了,連我這其中國人,也冇能從那句詩的字麵上看出它與神殿入口有甚麼關聯呀。”
我笑了笑,因而道:“既然金滿天,應當是在西方,以是這南天門外金滿天,天然就不是指金山了。南天門,在哪,你們曉得嗎?”
張廣川和李博士聽完以後,直接傻了眼,一臉驚奇的盯著我,就彷彿之前不熟諳我似的。
張廣川駭怪道:“卞魚,你……你這到底是甚麼腦筋呀,咋就這麼靈光呢,我之前如何就冇看出來呀?”
“那第二句呢?南天門外金滿天,又是甚麼意義?”張廣川急道。
我點點頭,便對他們講道:“前麵兩句,神廟陰陽引魂燈,循環路上見長生。神廟,應當就是指神殿。”
“如何了,南天門,莫非不是指南邊的門嗎?”比利一臉懵逼的問道。
我點點頭:“是的。這句詩如果我冇瞭解錯的話,就是指神殿裡的羅盤。”
我笑了笑,然後說:“實在,南天門古稱天門關,因古時泰山代表著上天,故而泰山之頂便是天庭的位置地點。以是,這南天門,我想就是山頂有一入口的意義。”
這個闡發,確切讓大師感到很不測,很驚奇,比方便皺著眉頭問道:“這句話,它如何會指神殿的入口?我如何就冇看出來呢?”
這時,比利就非常衝動的說:“這麼說來,我們找到了員嶠,就即是也找到了神殿,如此我們就能破解謾罵,安然的歸去了?”
“…………”
大師歡暢了一會兒以後,他們這纔想起來,因而來問我那首詩前麵兩句的意義,我是否也看懂了?
是的,這對我們來講確切是一個大好的動靜,這代表傳說中所謂的‘神殿’,它並非是假造的流言,而是實在的,並且我們已經闡收回了它能夠存在的位置。這但是一個嚴峻的衝破,對全部被困在百慕大的人來講,這都是一個驚天的好動靜。
“在南邊?”比利隨口搶答道。
“對啊,這金山是在落日下呈現的,應當是在西邊呀,如何來了一個南天門呢?這句話公然大有題目啊!”
見大師都對此看不出端倪,我就直言道:“之前我也和大師一樣,對此很難遐想到它與神殿入口會有關聯。不過,當我想思疑詩中第三句‘神廟陰陽引魂燈’,此中的神廟是指神殿時,我纔開端看懂第二句‘南天門外金滿天’的含義。”
“那下一句呢?循環路上見長生。”張廣川火急的問道。
當然,固然比利他們不是聽得太懂,但是卻也大抵的意義聽出來了,不由衝動道:“這麼說來,神殿了或許真的有一個羅盤,隻要找到它,就能指引我們安然分開這裡了。”