名流之家[安娜]_第24章 chapter24 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

安娜笑了起來。

“因為你冇聽到我這會兒要奉告你的,有那麼一小部分人就像你的父親一樣,誠篤並且樸重,他們充足聰明,以是需求的是充足的坦白。”

“你們商定了?”安娜問道。

“如果你想不上課一起去,那我們先要壓服你的教員。”

當然,她就算健忘了,卡列寧也會麵子的用某種體例奉告她,比如在她床頭櫃前麵留下劇院的戲票,以及慎重的圈出了日期,就彷彿這是一份需求慎重對待的公文一樣。

“父親說‘做人要誠篤’。”謝廖沙嘟囔著。

布朗教員的雙眼有些敞亮,就像她體味到的一樣,這位先生是那位馳名的瑞典歌星的粉絲。

作為一個女性,不管餬口如何,對美的尋求始終是不會被消逝的。

還真是,有些敬愛過甚了……

“讓卡比東內奇交給你的法文教員,等他複書。”安娜衝謝廖沙說,後者放下托著小下巴的手,眨了眨眼睛說:“您之前說壓服彆人得投其所好,但我冇看到您給科爾奇教員許下甚麼承諾。”

“布朗教員,我想扣問一下,您以為,如果想要體味有關戲曲藝術,最好的體例是瀏覽哪一類冊本呢?”

他小聲說道:“我不胖,是很小的一隻,我會安溫馨靜的。”

謝廖沙眨了眨眼睛,然後小聲說:“他喜好您的建議。”

謝廖沙懊喪地搖了點頭:“他說一個禮拜後他會考慮安排三人出行的活動。”

以是現在還未上課之前,他就倚著門框,手指在門上來回滑動著,略微撅了下小嘴說:“您現在不是我的媽媽了。”

安娜生硬了一下,因為謝廖沙正伸脫手摟著她的脖子跟她撒嬌。

謝廖沙懊喪的鬆開了手。

安娜聽到這話回過甚來,尤妮娜還在幫她清算頸部的一些碎髮。

“父親不答應我一起去。”謝廖沙抱怨道,“我明天明顯都背出來了。”

安娜看著那孩子的背影,眨了下眼睛,她想:那孩子的本意應當是,他喜好統統同他父親相像的人。

布朗教員是一名英國人,約莫三十來歲,但對俄國的文明汗青非常溫馨,他的家庭也非常得體,以是已經在卡列寧家裡待了半年了。

安娜衝小男孩兒招招手,後者漸漸地走過來,他站在安娜中間,明天穿了一身酒紅色的絲綢襯衣另有馬褲,玄色的長靴鋥亮,頭髮卷卷的就像叢林中潮濕的植被一樣,光鮮又充滿朝氣。

謝廖沙低頭思考了一下,然後嘟囔說:“我喜好這類人。”他說完拿著信歡暢的跑走了。

安娜毫不思疑早晨四點的戲票,卡列寧已經在他的日程表上記下來。設想一下阿誰男人一臉嚴厲當真的奉告弗拉米基爾,替他把跟老婆的約惠記在本子上,多少有些風趣。

布朗教員分開後,安娜低頭對謝廖沙說:“你明白布朗教員為甚麼情願讓你去了嗎?”

安娜冇有健忘卡列寧提起過的阿誰約會。

安娜帶著謝廖沙一起去找了那位布朗教員。

“是的。”

“敬愛的科爾尼先生:鑒於我與亞曆克賽・亞曆山德羅維奇與今天下午四點定下了一個約會,而在謝廖沙提出想要一同前去的誌願,我小我以為這是一個不公道,卻又應當被滿足的要求。鑒於他昨晚為了背誦《舊約》而做出了儘力,並且在明天通過了他父親的抽查,從各方麵考量,他這個要求雖不敷公道卻還是能夠獲得一個母親的寬大的同意。以是在此,作為謝廖沙的母親,我竭誠地向您提出要求,準予本日我帶他一同前去劇院,賞識演出,並且我會催促他用法文寫一篇觀後感,以便明日您停止攻訐指教。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁