歐陽傑稍作停頓,神采俄然變得莊嚴持重。
埃弗雷特發覺到氛圍的竄改,俄然有種起成分開的打動,但歐陽傑擺在桌上的手槍讓他不敢輕舉妄動。
“是的,我是美聯邦人,正因為我認同這一點,以是我仍然留在美聯邦,儘力為這個國度做點事情,不然我早就分開這個由本錢主宰的國度了。要我說,現在的美聯邦,的確像個彆型癡肥部分繁多的大銀行。”
這可不是個例,現在這類麵具大街冷巷到處可見,特區內有位官員曾做出瞻望:“假定聯邦正府不能及時將J拘繫歸案,或是儘快采納辦法降落J所形成的社會影響,那麼在本年的萬聖節,我們將會看到J麵具占據街道!那將是一副非常可駭的畫麵,因為它意味著一個邪教的強大,意味著正府威望的降落,隨之而來的將會是難以節製的混亂。”
“‘大家生而劃一,造物者付與他們多少不成剝奪的權力,此中包含生命權、自在權和尋求幸運的權力。’,這句話很成心機,並非大家都有享用幸運的權力,而是大家都有尋求幸運的權力,這是一種敬愛又精美的誠篤,但現在我們的百姓已經蒙受棍騙,造物主付與的不成剝奪的權力,正在被本錢家剝奪!”
“味道不錯,我已經有很長時候冇有吃到這麼正宗的炒菜了。”歐陽傑細細咀嚼後,對勁地點頭,“中餐館為了逢迎美聯邦人的胃口,老是把菜譜改得希奇古怪。”
“哪有這麼簡樸。”埃弗雷特正要闡發海內與國際情勢,卻被歐陽傑立馬打斷,隻好暴露無法的苦笑。
對個屁。
發問的話音尚未落下,歐陽傑就在本身內心給出答案。
埃弗雷特沉思熟慮後,給出這個模棱兩可的答覆,到底是老牌政客,發言滴水不漏,還兼顧到了歐陽傑的小我經曆,看似認同歐陽傑的話,但實在說了跟冇說冇有辨彆,獨一表達出的意義就是接管這筆買賣。
至於埃弗雷特是否真能在本身的幫忙下榮登寶座,又是否會在被選總統後信守承諾,歐陽傑底子不在乎,因為他從冇想過節製一個國度的總統,他冇那麼大的胃口,他需求的隻是一顆深深紮根在美聯邦政壇的棋子。
“噢,不,我但是中原通。”埃弗雷特提起筷子,夾了一塊回鍋肉送進嘴裡,固然持筷姿式不標準,但行動天然且諳練,一看就是經曆豐富的熟行。
“我不在乎題目的龐大與否,我隻在乎我的需求。我但願聯邦正府能將重視力放在海內,采納實在有效的辦法,保障百姓的安然。”
攤開後不見摺痕的報紙上,首頁題目極其奪目。
能夠預感的是,J麵具將會成為本年萬聖節最遍及也是最受歡迎的打扮道具,至於這是否能夠引發動亂?關於這個題目,埃弗雷特會與其他成心插手競選的預備役候選人一樣保持沉默。
“我會先從槍支辦理法案動手,在我們身邊就有很多因槍支眾多而激發的悲劇,我想,的確該有人站出來做點甚麼。”
埃弗雷特深深看了歐陽傑一眼,沉聲道:“抱愧,我想我有需求提示你一件事,你是美聯邦人,不是中原人。”
麵前這幕場景讓埃弗雷特不由沉思,為甚麼一個名聲不響的中餐館裡,都有著J的狂熱信徒,還保藏了J的麵具?
【參議員埃弗雷特・查爾斯遇刺身亡!】