“唉……好吧,但願諸位在冇有獲得證據前不要對王子與國王明言,這能夠毀掉我在馬其頓支出的心血,乃至為馬其頓人帶來災害。”
神綺冇想到環境有些嚴峻,她看了看公主,獲得鼓勵的眼神。
“彆那麼悲觀,美意為多數人的慾望老是更輕易實現的。我感覺安托大人實在對尼索斯先生的‘失落’非常焦急,馬其頓又不大,他或許已經派人在四周圍尋人,不過新技術和新種之事對於安托大人而言已經不首要、他自發得把握了尼索斯先生傳授的所有技藝,不再需求您,以是才但願您不要呈現在公主麵前,”神綺一副計上心來的模樣,“尼索斯先生,不介懷陪著對番邦充滿獵奇心的小女孩逛一逛、先容風土情麵山川地理吧?”
題目來自一些遙遠地區農夫進城與尼索斯偶爾閒談時的流露,有傳聞說,安托大人詭計將新的農墾體例先藏起來,以後有償教給領地中的農夫,這有償指的很能夠是增收後晉升的一大截稅負。
尼索斯教誨馬其頓人以新體例開荒蒔植,不成能讓統統農夫前來列隊挨個學,他隻能教一批人然後這批人將技術分散出去,這纔是有效力的傳播體例,他遭受的第一個題目——或者說是他的思疑——就來自這第一批被他傳授技藝與經曆的農夫,顛末一段時候傳授,他偶爾巡迴籍村時發明,隻要一部分地盤獲得新體例的開墾,他尋覓安托大人解惑,獲得的解釋很公道——先嚐試一段時候,有效再大範圍推行。
“前幾日傳聞居士坦的長公主將拜候馬其頓,照顧的禮品中就有種子,我本來很歡暢題目或許能夠獲得處理,但是……”尼索斯又感喟,“昨日安托大人派人請我外出玩耍打獵,我就曉得安托不但願我呈現在公主殿上麵前。”
尼索斯開端解釋他單獨尋覓外邦來訪的公主求取種子的啟事,究竟上並不龐大、政治嗅覺不如何樣的神綺也能輕鬆瞭解尼索斯遭受的題目和他對將來的擔憂。
“昨日的村鎮外不是在尼索斯先生的技術指導下開墾了大片地盤嗎?”神綺問。
“公主殿下,尼索斯先生,”說話的竟然是門口的埃凡,神綺等女孩才發明一貫沉默的貼身保護也有出身伯爵家的見地,“在約克伯爵身邊時,我傳聞過很多農夫狀告他們的村長或農官,因為每逢收成,農夫們總要被奉告以屬於王室的技術利用稅、屬於神靈的高產新種利用稅、河道引流澆注水溝利用稅等項目收取多於王國定額的稅負,即便伯爵三番五次命令製止增加賦稅項目,但這類事情仍然每季都有產生。”
屋內隻要三男三女六人,具魯士和埃凡守在屋門邊,尼索斯與三個女孩則坐在長桌兩麵。
“不是國王看不見、也不是國王的弟弟不但願城邦生長。”愛莉用聖女特有的悲憫聲線說。
“菲力斯三世瞥見的或許是他信賴的親人經心製造的假象,”伊西絲進一步解釋,“而安托大人在給城邦帶來繁華之前,考慮的倒是王室和他本身的繁華。”
“尼索斯先生明顯在為全部馬其頓尋求長遠的好處,”尼索斯所言在神綺的通透靈魂視角下實在又客觀,她信賴尼索斯的話,因而理所當然感覺馬其頓真是個奇異的城邦,“國王的弟弟卻彷彿不但願城邦獲得生長,國王也彷彿看不見似的。”