“那好吧。如許吧,你和你的這個翻譯跟我一起去。如許你便能夠和你的貨在一起。能夠放心了吧。”安德列夫供應了一個計劃。
“不錯不錯。是上等的好皮子。”安德列夫讚不斷口。
安德列夫說的是實話。
“一千張。”李克舉起了手唆使意一下。
安德列夫眼睛一亮,身材前傾,用兩隻手把一麵水鼠皮放在手裡,摩挲著上麵和婉滑溜的外相,對勁地直點頭。
“這麼多。”明顯安德列夫也非常吃驚。他想了想然後持續說道。
“我說安德列夫,這可不可。我們隻要一台蒸汽機車,帶不了這麼多東西。當然啦,也不是不能帶,勉強能夠,不過,這得讓我們支出很多的辛苦和儘力,這個……”
李克也給了張順一套兵器,一套極新的禦寒的衣服。這窮小子這麼看上去,也人模狗樣起來了。
監督思慮了一會兒,終究點了點頭。
水鼠皮大衣太貴重了,市場上幾近見不到。
“十年以內不成能。”安德列夫搖了點頭,“現在情勢才方纔算穩定。人類的聚居地除了商隊的偶爾買賣以外,也冇有多少聯絡,太分離了。畢竟喪屍和生化人占有了這個天下上的統治職位。我們人類還很強大。太分離,就倒黴於構成同一的經濟貨幣軌製,算了還是入鄉順俗吧。我聽我堂兄說,美洲那邊環境較好一些,傳聞已經有了一個同一的戰後當局。是在一些連成片人類聚居地之上建立起來的。一共有十三個聚居地參與了那次的結合。並組建的同一的軍隊。開端向其他處所擴大,殺死喪屍。真是些榮幸的傢夥。”安德列夫說道。
“這個……當然,我們鉚釘城那兒隻認瓶蓋。紙幣對於我們來講,底子冇多大用處。金幣到還是能夠用一下。能夠在東部地區利用。”李克說。
“不過,我得帶上你的貨去托木斯克。我堂兄並不是太信賴我。除非他見到了現貨。不然不會給我供應存款的。”安德列夫持續說道。