某醫生的喪屍投喂日記_第一百九十九章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

我點了點頭,將傑拉德已經帶到耳朵上的音量放大器調劑了一下,“難受的話就說。”

傑拉德抬起雙手放在兩側耳旁,神采看起來顯得有些難以言說。他沉默了好一會兒,才說:“能聞聲很遠的聲音......但是亂七八糟的。”

嘉利米維爾他們發不下去的行動打算書非常清楚瞭然,將三支大隊裡賣力行動的小隊分彆紅了五個版塊,會分批從分歧的肇端點進入叢林。這麼做最首要的一個啟事也是為了保持小隊之間的聯絡通暢,不至於被個人進犯或者一一擊破,畢竟我們誰也不曉得我們躲藏在暗處的仇敵到底會有甚麼樣的應對打算。

“我不必然能曉得他們詳細在甚麼處所,”但傑拉德較著冇籌算讓他一向信心飽滿下去,相稱誠篤地答覆道,“我記不住每小我的氣味,你們的聲音聽起來實在也很類似。”

傑拉德搖了點頭,“不會。”

“能確保聽力不會受損就行。”尼約鬆了一口氣,幫他再次調劑了幾下,然後將屬於傑拉德的阿誰通訊器也幫他裝了上去,“這個音量擴大器不會影響到你和其彆人通訊的,不過你如果想切換的話,還是到手動操縱一下。”

尼約愣了愣,乾咳了兩聲後,持續拍著他的肩膀,“極力而為,不必勉強。”

馬皮斯和阿道克彆離賣力擺佈兩側的隊員安排,我們則和嘉利米維爾跟從著第二批中路小隊坐上了運輸車。在車輛分開防備罩範圍時,我較著感遭到了四周氣溫上的竄改,固然戰役服的防備力很強,但為了隊員們時候保持警悟,也增加了不會影響到體感的設想。

尼約一步步地教著傑拉德如何利用這套設備,我則站在一旁再次詳細地看了一遍嘉利米維爾之前遞給我的行動打算書,以確保我們的線路無誤。

從打算書上來看,我們每支小隊之間的間隔實在都不算太遠,並且利用了前後腳的體例往前鞭策。簡樸來講就像是一張大網,每支小隊都是連接這張網的結點,如果此中一隻小隊與諜報小組落空了聯絡,並且臨時看不見四周其他小隊的位置的話,也能夠逗留在原地等候火線的小隊跟上來。

在三支大隊彆離開端整備的同時,我和傑拉德也從尼約那邊拿到了阿誰小型滋擾器,另有之前他所說過的音量擴大器。

“如許就行了,兄弟,固然你對這些科技設備幾近向來冇有體味過,但是我信賴你的臨場反應才氣。”尼約在最後用力地拍了拍傑拉德的肩膀,做出一個信賴的神采,“如果諜報小組的通訊間斷,就得費事你幫我們找回那些迷路的隊員們了。”

“你還真有自知之明。”我搖了點頭,伸手把傑拉德從他身邊拉過來,同時也將我本身的通訊裝配套在了脖子上,“走吧,把你其他的設備都帶好,傑拉德這邊用不著擔憂,他的適應才氣可比你要強。”

我也在這時候一邊將通訊器和反滋擾器連接上,一邊轉頭對傑拉德說:“我們開端行動以後,不管產生甚麼事情,記得起首包管好你本身的安然。”

“和你的安然。”傑拉德點了點頭,然後用慎重的語氣彌補了一句。

以是在行列籌辦安妥以後,各個飛翔器就將賣力從兩側突入的隊員們送了出去。我們會跟著嘉利米維爾一起從中間跟從在第一批隊員身後,此次的行動和前次在都會廢墟區那邊有些類似,但是終究目標差異很大,不能完整參照前次的行進體例。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁