牛津腔_第24章 答應我 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“你在乾甚麼?”我問道。

話裡殘留著的鼻音使他聽起來像在嘟囔:

女性作家特有的細緻寫作伎倆在這裡反倒成了惱人的累墜――我很快就厭倦了不竭被側麵提及的這一名“佩妮”,以及和她密切相乾的男配角亞倫的心機靜態:

被亞瑟不重的力道悄悄一帶,我被迫稍伏起家體,呈一種半倚半趴在他背上的姿式跪坐床頭。這個角度使我非常清楚地瞥見了他側火線的耳緣,從光滑的淡金短髮中暴露來,上麵曬出一圈敬愛的粉紅色。

“你冇看完這本書。”

他在被我抓進手裡的那一刻就猝然醒來了,雙眼迷濛地轉動了一下喉嚨,麵龐上顯而易見的睏乏不知不覺褪淡下去,滾燙的情熱異化著濃厚的男性荷爾蒙從滿身披髮。

“寫論文。”他說著,嘴角帶笑,麵露倦怠。

我當然一口承諾,固然我不明白他對愛情小說突如其來的興趣。有甚麼來由回絕呢?由他這副誘人的調子朗讀,就算是再古板有趣的筆墨都會變得活潑甘美起來。

“噢,是的,我承認我冇如何看……你是如何曉得的?”

【……佩妮……】

他的目光經曆了惺忪和渙散的過程,終究癡鈍地向下流移,看清我伸進他長褲裡的手時臉騰地紅了。最敏.感的部位軟噠噠地被我握著,他張了張口幾近失語,緊闔著牙關乃至於咬肌都繃出藐小的腫塊,手腳完整不曉得該往哪兒放,喘氣的頻次比常日裡快上好幾倍。

【……我終究得以逼真地見到佩妮――實際中,而非我按照彆人描述設想出來的佩妮――了,在午後的黌舍餐廳。】

翻了個身,我發起道,“我聽史黛拉說,第二章男女配角才正式見麵……”

“累。”

緊接著,我感到亞瑟的餘光掃了過來:

睡著的他周身也盤桓著一種奇妙的魅力。

遍及滿身的神經比腦部復甦得要慢上半拍,我的後腰度過了最開端的麻痹階段,現在疼得要命,“你是從哪兒學來的?”

【……我開端想要見她一麵了,不止是等候,更多的是神馳。我……】

我騰出還尚能活動的那隻左手,試著觸了一下亞瑟耳背模糊約約發著熱的一小塊皮膚,他感知活絡的手指神經性地抽跳著鬆開,長而矗立的眉角上揚,口中收回不明以是也毫偶然義的咕噥。

“我看完了這本書。”

不燙也不涼,很讓人舒暢的平常溫度。我剛要收回擊,俄然被睡夢中的他輕而易舉地抓住了。

亞瑟不鬆口地誇大著,俄然端方地看向我,語句說出來的時候非常快速,“能不能承諾我一件事,佩妮?”

到現在我也冇找到甚麼太有營養代價的內容。就如同史黛拉所描述的那樣,這本書作為一本愛情小說而言,男女配角直到第一章序幕還冇相互會麵,這在快餐文學大行其道的年代實屬不易,而我則完整對這煩複疲塌的劇情落空了興趣。

“好主張。”

他側過一點身,垂首悄悄啄了一口我的嘴唇,然後神態滿足地說,“現在不累了。”

我貼著他跟著心跳微顫的赤.裸胸膛,探頭咬了一口他如同一顆飽滿果實的微凸喉結,同時急不成耐地倉促摸過腹肌,巴望地探入褲腰扒開了緊實內褲邊沿。

我的手一頓:

“被你感染也冇乾係。”我靠深吻製止了他顧慮到本身病情後的歪頭閃躲,“……亞瑟。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁