成果就是,紅葉用一張口頭支票,哄著被忽悠懵了的他稀裡胡塗簽下了一張具有法律效力的分紅彌補條例。那但是一成的利潤!
帶領人有點懵:
“不過呢,我倒是有個提案。不曉得您有冇有興趣體味……'Aikatsu打算'?”
“既然您都這麼說了,那不如賭一把吧。”
那些機票錢,各地稅後文旅支出,即將環球巡演的演唱會門票錢,周邊錢,唱片專輯錢……本來全都應當是他的!現在一大半都要流進劈麵阿誰奸商的口袋裡!
本來帶領人也不想的。但架不住紅葉說的比唱的好聽:
本來聘請神崎美月複出參與'Aikatsu打算'這件事情應當是由霓虹方賣力的,但後者卻被多次婉拒,來由是要籌辦本身的事件所,並冇有興趣為政治獻身。
……但最關頭的題目是爺想要現錢!是投資出去被我揣腰包裡的小錢錢!而不是累死累活的瞎搞,最後利潤還要五五分紅!
呦嗬!有戲!他就說嘛,到底是十幾歲的小女人那裡會那麼油滑,之前看來都是家裡人事前叮嚀好的!
不過帶領人不敢說,他怕半夜睡覺被紅葉雇人套麻袋,一邊扇大耳刮子一邊說“不負心?那你真該死啊!”,以是隻能弱缺點頭。
“不必驚奇。我是販子,您是政客,揣摩心機當然是我更勝一籌。”
“那您是想要重新洗牌咯?讓我想想,是不是要給她裝備最強的作曲家和詞作者來打造單曲,另有編舞師、安康辦理師、外型師、賣力公關和宣發經紀團隊等等,然後另有進入各國市場時的構和……嘖嘖嘖,但是大工程啊。”
“不過您的預感倒是很精確。神崎美月是一張絕對的好牌,可惜,手牌太爛,隻要一張大王,可冇體例力挽狂瀾。”
一方麵美月桑的氣力擺在那邊。另一方麵,《Firework》這首歌但是典範中的典範,實際中它公佈時在自在國的熱度但是超出自在國國歌的存在。
“這個錢你也看到了,我們當然是已經籌辦好了,後續的分紅也會每月定時打到貴方的賬戶裡。但是吧……我國現在的經濟狀況你也曉得,如果有了這些錢……”
“隻是,您冇有甚麼其他想跟我說的嗎?”
所謂的“Aikatsu打算”,簡樸來講實在就是造星打算。既然海內市場臨時不具有采辦力,那麼就集舉國之力打造出國際化的偶像,收割外洋粉絲的鈔票,從而操縱文娛財產實現經濟的快速回暖。
那確切,“是!”
喜好偶像活動:糖與苦澀的妄圖詩請大師保藏:偶像活動:糖與苦澀的妄圖詩小說網更新速率全網最快。
“……你還真是好算計!”
!!!好傢夥,內心話禿嚕出來了是吧,你個老六!
“哎呀彆生這麼大氣。要不是您想過河拆橋,我也不至於出此下策。我是販子嘛,好處至上。”
但推出的男性偶像的長相分歧適西方審美,用霓虹語演唱的歌曲老外們聽不懂也不感興趣,並且停業才氣也冇強到能夠橫推,總之連點水花都冇激起來就糊的無聲無息。
“話可不能這麼說,我明顯是為您好。就算我不插手,霓虹想要進軍天下,自在國那邊的阻力也不是普通的大。”
“不白送不白送,這也是投資的嘛!轉頭會返利啊!”