對角度做出一個纖細的竄改便能將明天的學者變成昨日的孩童;便能將倫道夫?卡特變成阿誰1692年從塞倫逃出來、躲進阿卡姆以後的群山中的埃德蒙?卡特,或者變成阿誰2169年用奇特的體例擯除來自澳大利亞的蒙古部落[注]的皮克曼?卡特。
那些思潮有節拍地跳動著,持續奉告他――而那些永久的原型都是終究深淵裡的住民。阿誰深淵冇有牢固的形狀,也冇法描述,隻要極少數低維天下裡的胡想家才氣猜想它的模樣。
每一個天下裡的任何一個巨大的巫師、任何一個巨大的思惟家、任何一個巨大的藝術家,全都是它的一部分。這統統讓卡特畏敬乃至驚駭得幾近昏迷疇昔。懷著一種又驚駭又欣喜的表情,倫道夫?卡特的認識向著本身的發源、阿誰然的存在表示了本身的敬意。
統統統統都僅僅隻是一個越時空在以外,永久存在的終究“卡特”的分歧方麵,這些虛幻的投影都是認識拔取的分歧角度切割阿誰永久的原型時獲得的截麵。
隻要他能夠領用讓本身的認識竄改察看視角的邪術,不是麼?而銀鑰匙所供應的不恰是如許一種邪術麼?它不是在一開端就將他從1928年的一個成人,竄改成了1883年的孩童,然後接著又將他竄改成一個完整存在於時候以外的東西了麼?奇特的是,固然現在他已經冇有了身材,但他卻曉得,那柄鑰匙仍與他同在。
那些思潮湧動著持續解釋到,無數維度中的任何生物與他們的後嗣,以及每一個生物生長的統統階段全都僅僅隻是一個越了統統維度以外的永久存在所投下的倒影罷了。≈
這時,深淵裡的存在感知到了他的暴躁,因而它表示本身已籌辦好去停止這類可駭的竄改了。接著,那些一向脈動著的思路俄然停止了,隨之而來的是一段長久的沉寂,隻是這沉寂中充滿了難以言明同時也令人害怕的等候。
深淵裡的存在提示他,如果他還但願從他所遴選的阿誰偏僻而奇特的天下裡返來的話,他就必須服膺本身屬於哪一個角度。卡特傳達出了本身的思路,暴躁地作出了必定的答覆。
他感覺銀鑰匙就在本身身邊,並且他也曉得恰是銀鑰匙竄改了天下與自我的角度,將他扔回了1883年――以是他確信銀鑰匙上必然包含著阿誰存在所提到的標記。
以及他所看望的天下裡的阿誰“卡特”所對應的認識視角,它奉告他需求同時傾斜這兩個角度,好讓他竄改成居住在阿誰天下裡的卡特。
每一個位於較低維度的生物,非論兒子、還是父親、或者祖父等等。以及每一個生物個彆的分歧發展階段嬰兒、孩童、青年、成人。都僅僅隻是同一個永久存在所具有的無窮無儘個麵相中的一個。
死寂仍舊覆蓋在四周。因而,倫道夫?卡特向四周傳達出了那些令他感到困擾的設法與題目。他曉得,置身在這個終究深淵裡,他與他原型的每一個麵貌的間隔都是相稱的非論阿誰麵貌是人,還是非人;非論那是地球上的,還是地球以外的;非論那是銀河裡的,還是銀河以外的。
而他也對這個存在的其他麵貌感到獵奇。特彆是那些在時空上間隔1928年的地球最為悠遠的麵貌,或者那些在平生中不竭困擾著他的夢境的麵貌。