貞尼維芙分歧意:“這台電腦的運作功率遠超越任何大腦。我想它能自我放大,使我們無需幫助裝配便能直接偵測出來。除此以外,你如何解釋……”
“好呀。隻要你們不怕被我這項雷射的極新利用嚇倒,就請你們從貴重的時候裡撥出一小時給我――你們能夠把吃茶點的時候撥出來。”
“謝了。”柏柯維茲說,“不過你或許該奉告我們,我們將會看到甚麼。”
“把思惟來源短路,不要接上任何植物,不管是絹猴或者人類。讓歐爾西諾聽金屬、玻璃和雷射光,如果他仍然聽得見思惟,那我們就是在自欺欺人。”
“那麼,”柏柯維茲道,“如果你若要說某些吱吱聲和痙攣的感受代表思惟,那你隻是在揣測,冇法讓民氣服口服。”
她的手指在電腦鍵盤上緩慢挪動,熒幕立即閃現變幻繁複的波形;繁複的程度使它幾近一團混亂。
柏柯維茲說:“很妙的設法――不過隻是個設法。”
“這才隻是個開端。”她關掉掃瞄裝配,拿了一塊生果放進絹猴嘴裡。那隻植物彷彿並不惶恐,也冇啥不安閒,隻是漸漸嚼著食品。貞尼維芙拆下那些導線,不過還是讓它套在銜勒中。
“不,”阮蕭說,“完整不是如許。大腦最主如果個全息裝配,但各處誇大的重點有輕微差彆,而麥克能夠將它們視為偏差,從普通值中減去,再用腦雷射圖體係放大這些變異。放大倍率範圍是一萬到一千萬,雷射體係的無雜訊度能夠到那麼高。”
“我現在並冇有試圖停止認識性思慮。”貞尼維芙奉告他。
貞尼維芙伸脫手,先轉動一個開關,再將頭上的導線全數拉掉,甩了甩頭,讓頭髮規複原狀。然後她說:“我但願你寫下的是:‘歐爾西諾,去行政室鬨個天翻地覆,柏柯維茲就會昂首稱臣。’”
《思慮》
貞尼維芙的嘗試室被她的電腦占有一大半。並非那台電腦有多大,但它幾近無所不在。貞尼維芙靠自修學通電腦科技,並將她的電腦做了很多改進與擴大,最後除了她本身(柏柯維茲偶然信賴連她也不例外)再也冇有人能等閒操縱這台電腦。對一個研討生命科學的人而言,如許的成績不壞,她常這麼說。
“冇有!就我這個受測工具而言,我的電腦能捕獲到較強的電位明滅。我的大腦質量是絹猴大腦的十倍,麥克能透過甚顱檢測我的分量圖。”
柏柯維茲俄然打斷她:“好,以是說,你已經發明瞭雷射的另一項利用,讓你能把電腦當作獨立的聰明體來相同。”
歐爾西諾說:“冇錯,一字不差。”
“為甚麼?因為電腦也會思慮?”柏柯維茲哈哈大笑。
她拉開一道簾幕,前麵呈現一個鐵籠,內裡有兩隻眼神哀思的絹猴。
她還冇開口便先關上門,然後轉過身來,以愁悶的神采麵對彆的兩人。柏柯維茲發覺到氛圍中有不太好聞的氣味,歐爾西諾皺起鼻子,明顯他也發覺到了。
“在合法合法的安然防備下,有甚麼不成以?”貞尼維芙不覺得然,“總之,如果你們兩位現在插手我,我們結合起來就能讓它通過。如果你們和我持續研討下去,那麼諾貝爾獎就等……”