清末文抄公_第三十二章 催稿 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

作為一個有遠見的人,天然不成能那麼輕易就把對於本身有恩的人給賣了,如許讓彆人如何看你?以是這個版權既然承諾給杜魯門出版了,如許也都不成能隨便給這個阿禮國了。歸正陳頂天以為本身將來和這個所謂的阿爾伯特親王冇有甚麼友情,那何需求為了這個遠在天涯的所謂親王,就獲咎本身的朋友?

“看看吧,到時候看看他接下裡的冊本如何寫,到時候他是如何判定彆的國度再說。他既然如此大膽的評價各國,那我們也就看看他是如何評價各國的,看他有幾分本事!”威廉一世想道。

普魯士王國的國王腓特烈威廉四世聽到了這個動靜,不過引發他正視的不是阿誰關於陳頂天的冊本,反而是阿誰利奧波德蘭克,讓他非常活力。

腓特烈威廉四世並冇有在乎這個利奧波德蘭克盜竊的冊本,而是在以為這個利奧波德蘭克在有損他們德意誌人的名聲。如許讓他丟臉了,以是他不得不向英國報歉。

阿禮國對於陳頂天這話剛開端還冇有甚麼,因為阿爾伯特親王確切是英國女王的王夫,這個冇有甚麼奇特的。但是陳頂天竟然說阿爾伯特親王是英國的實際統治者,如許明顯是讓他被嚇得連連咳嗽。要曉得這個維多利亞女王“妻綱不振”是英國也都冇有多少人曉得的,隻要一半從政的或者是女王身邊的人才曉得,這類事情也不好說。維多利亞女王幾近甚麼事情都聽本身這個表弟兼丈夫的,這個在歐洲上流社會不是說甚麼希奇的事情。

當然,也有更多的人對於陳頂天這個《大國崛起》嗤之以鼻,因為他們以為一個東方人不成能會如此體味西方,乃至敢對於西方的將來局勢走向會有判定,他們底子不以為東方人能夠如此。他們這個是下認識都以為也就是如許了,至於陳頂天所寫的關於西班牙和葡萄牙的內容,他們也都以為是一些疇昔的事情。這些疇昔的事情不算甚麼,隻要能夠找到質料也都能夠寫出來。

在歐洲貴族階層,經曆了那次利奧波德蘭克的事情以後,歐洲上流社會也都開端傳說一個東方人寫西方汗青,乃至勇於瞻望未來天下局勢的人。不過大師對於這個陳頂天,幾近是兩極化的對待。有些人比較正視這個陳頂天的闡發判定,因為他們以為這個它山之石能夠攻玉,看看一個東方人寫的西方汗青,或者是看看一個東方人眼內裡的西方汗青是如何樣的,另有是如何評價各國的。另有對於西方各國將來到底是一個如何的瞻望,如許也都是讓西方各國一些政治家非常獵奇的處所。

不過阿禮國卻非常熟行,很會化解難堪,轉移話題說:“我們阿爾伯特親王對於你這個《大國崛起》冊本有些興趣,但願你能儘快的寫出前麵的內容。特彆是關於美國的和德國的內容,阿爾伯特親王有興趣去看看,你看是否能夠儘快寫出來吧!”

但是一個東方人也都曉得了,如許明顯有些丟人。特彆是阿禮國也都有所體味東方文明,在東方文明內裡這個絕對是“後宮乾政”,絕對是不被答應的。以是陳頂天這麼直接的說出來,讓阿禮國也都很冇有麵子。

“你是來催稿的?”陳頂天問道。

“好了,我頓時歸去寫,如許我交給杜魯門先生。因為我已經把歐洲部分的出版權全數交給了杜魯門先生了,以是你們要書能夠去杜魯門家屬的出版公司去看看,如許我想你們能夠會獲得冊本的。至於你想要稿子,這個我不能夠給你,因為我要和杜魯門先生講信譽。”陳頂天說道。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁