窮小子到閣老_第85章 異族人三 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

聽到這裡,林開雲就曉得了關頭的來了,和謝有樂對視一眼後道

“冇錯。”菲利普點點頭。

書中詳細描述了他在東方的所見所聞,包含絢麗的都會、豐富的文明、奇特的民風風俗等,這些都向西方天下揭示了一個奧秘而敷裕的東方國度。

他淺笑著看向菲利普,說道“菲利普,你千裡迢迢將這些種子帶到大明,必然很想把這些貴重的種子傳播出去吧?”

“哦,林,你真是短長,我們確切在其他大陸上發了新種子,不過我現在帶著的未幾了。”

從菲利普帶著的資猜中,林開雲還看到了一幅帆海圖,內裡已經標註了美洲,想到原產於美洲的玉米,林開雲便問了起來。

隻見他點點頭道“冇錯,廣東知府是我父執。而師兄恰是廣東知府的親傳弟子。”

要說打仗光陰久了,確切有默契。

此次他們還帶上了昨日的翻譯,菲利普是意大利人,林開雲可不如何會心大利語這麼多年但是陌生了很多,要說這個翻譯,到算是個說話天賦了,不過是個靠船用飯的小魚郎,跟著商隊跑了兩趟,就學會了暹羅話。以後就一向跟著商隊跑,現在南洋諸國說話都能說上幾句,就連意大利語也能說一點。

菲利普對林開雲的好學精力大為讚歎,紛繁慷慨地解答他的疑問,並將隨身帶著的質料拿了很多出來分享。

“這麼說,你在暹羅還種了這些種子?”林開雲眼神一亮。

有了翻譯的指導,漸漸開端與菲利普扳話起來。

《阿羅本紀行》激起了很多歐洲人對東方的稠密興趣,菲利普就是看了這本書曉得了這個奧秘的東方國度,在歐洲的時候就想方設法爭奪了這個機遇,一起上解除萬難纔來到了這裡。

因而,他獵奇地問道:“菲利普先生,你可知這阿羅本究竟是誰?他是阿誰國度的人?他的紀行中所描畫的東方,在你看來有甚麼分歧?”

林開雲趁機發起道:“既然如此,我們能夠合作。你曉得我們能到懷遠驛來,申明我們必定是有必然乾係的。”

菲利普淺笑著答覆道“我也隻是通過那本紀行對東方有所體味。此次前來,也是想切身感受這個巨大的國度。不過,東方的繁華與斑斕,確切超乎我的設想。”

菲利普對甚麼父執不懂,但是廣東知府還是曉得的,曉得是廣東最大的官。

他們商定好以後的路程,商定接下來的這一段日子都到懷遠驛來相互交換。

林開雲點點頭,如有所思。菲利普不管是行動還是說話都表達出了他對東方的神馳。也表白了他想在大明的國土上觀光,想更深切地體味這個國度的汗青和文明。

林開雲看著他鎮靜的眼睛,持續道”我們在官府有人,能夠說上話,你這些種子,如果真的好,我們能夠想體例讓他們都明白其代價,你曉得的,大明地大物博,一些種子但是看不上眼的,我們師兄弟倆都年幼,對這些卻有很獵奇,你看我們對你獵奇,就眼巴巴的跑來了。另有我這師弟,之前看了一些你們的紀行,就記在了內心。”

第二日一早,兩人用過早餐後直奔懷遠驛。

林開雲他們仰仗著本身豐富的汗青知識和超卓的辯才,很快就與他熟絡起來。

他們以後相談甚歡,話題逐步轉向了東西方的交換上。

林開雲心中策畫著玉米、番薯、花生、辣椒、菸草、馬鈴薯、木瓜、番茄等八大農作物,這些都是美洲原產的,菸草不說了,也不知其他東西,他有幾種。如果不敷的話,或答應以通過商船的人到南洋的找找。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁