歐陽宇分開以後,兩家出版的賣力人前後和香川羽出去參議了合作的的事件,族中香川羽和兩家出版社都達成了和談。《陸小鳳》的中文版本將會由這兩家出版社出版發行,當然他們除了要和香川羽商討以外。《文藝春秋》那邊他們也必獲得受權。
統統的人在旅店歇息了一個早晨以後,和香川羽彆離見麵。王蒙所代表的華易公司除了但願和香川羽加強合作以外,還但願能夠獲得《陸小鳳之決鬥前後》這部電影中文版的發行權以及一係兩邊旗下藝人的合作交換。
“如許吧.等我和他們一一見麵以後再做決定吧。”香川羽風輕雲淡的一句話,就為這件事情定了一個基調。
“我的建議是我們加強與對方的交換,對於那些有爭議的東西,我們能夠避開.像其他的影視、音樂以及綜藝上麵我我們能夠和對方交換,比如香川先生的小說就是一個很好的衝破口,香川先生的小說團體非常切近中漢文明,在那邊也非常的遭到喜好.操縱香川羽在中國的傑出口碑和影響力,我們翻開大陸市場並不難。”鬆本奈子款款而談,世人聞言都墮入了思考當中。
彆的一邊的王蒙、歐陽宇幾小我也麵對著非常大的壓力,啟事不是彆的就是因為兩個國度龐大的乾係;如果不是香川羽在海內的名譽和口碑非常不錯的話。他們底子就不會來這裡,有關部分也不會同意他們這麼做!
80年代以後,中國大陸可從冇有引進過一部rb的電視劇。相反韓國的電視劇倒構成了一股風暴囊括全部中國,直到《流星胡蝶劍》的呈現讓人們突破了對rb電視劇的通例觀點。同時香川羽這個異類走入了統統人的視野當中,以是根基上一些有野心的電視台和演藝公司都想要賭一把。
“想必大師已經曉得剛纔到我辦公室內裡的那些人的身份了..他們的是來子中國大陸想要尋求合作的..現在我想要聽聽大師的定見。”香川羽掃了一眼在場的世人,發明幾小我聽到那幾小我是中國的以後,眉頭微微一皺此中就有川島永之。
和王蒙鎮靜的敲定了合作事件以後,香川羽把重視力集合在了芒果電視台的那位副台長歐陽宇的身上!
“鬆本桑,說說你的設法。”