燃燒的莫斯科_第四十四節 殘酷的戰鬥(五) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

我曉得本身如許高聳地打斷了彆人的哀思,是非常不規矩的事情,引發彆人的惡感也是在所不免的。我感到在我和其彆人之間呈現了一堵無形的牆使相互冷淡了。我想從速打通這堵牆,拆毀這堵牆。因而我指著陣地的火線大聲地說:“眼淚是無濟於事的。殛斃我們親人的德國鬼子就在劈麵,拿起手中的槍和他們去戰役。血債要用血來還,讓他們用生命來了償欠下我們的這筆血債。”

“我們是法國人。”此中一個俘虜聽懂了我的問話,從速也用英語答覆我。固然英法曾經發作過百年戰役,但是會說英語的法國人,和會說法語的英國人一樣多,畢竟懂外語在他們的國度是一種時髦。他接著說:“我們是由法國誌願者構成的法[***]團。”

我在前去第四坦克旅的路上,瞥見了路邊擺著剛纔打擊高地時,被德軍打碎的一輛坦克。在已經燒壞的坦克旁,躺著幾名已經捐軀的坦克手的燒焦的屍體,我一下子就認出了此中的一個:這就是古謝夫中尉。

我看了看本身身上的兵士軍大衣,頓時豁然了。從到莫斯科開端,我就一向穿戴兵士的軍大衣,固然厥後有機遇換成軍官的軍大衣,但我卻冇換,我可不想在疆場上穿戴極新的大衣,成為德軍偷襲手的靶子。

擋在前麵的幾小我當即把身材貼著一邊壕邊,給我讓出了條路,讓我看清了麵前的景象,本來是位年青人抱著一名白叟的屍體在抽泣,他身後站著的幾小我也在不斷地抹著眼睛。

“你們誰懂俄語?”我衝著幾名俘虜問道。

“那好,待會兒我軍會再對德國鬼子停止一次齊射。炮火一停,你就頓時帶領剩下的坦克向仇敵建議衝鋒,為我們斥地出一條打擊的門路。明白了嗎?”

;

我點了點頭,說道:“好的,我頓時疇昔。”

“這是我們團的巴甫洛夫父子,”阿誰上了年紀的兵士向著抽泣的年青人努了努嘴,接著說:“年青人是小巴甫洛夫,他剛纔跳出戰壕炸德軍坦克的時候,他父親發明有個德國鬼子想開冷槍,便毫不躊躇地跳出去為兒子擋了槍彈。”

他們聞聲昂首看了我一眼,然後有小我指著中間不遠處正在開炮的一輛坦克說:“就在那邊,古謝夫中尉在批示戰役。”我向他點頭稱謝,快步地向那輛坦克走去。身後傳來一個兵士嘀咕的聲音:“男人都死完了嗎,竟然派個女的到火線來!”

“那是當然。你看看,這裡除了你另有彆人嗎?”他用不對勁的口氣答覆道。

“非常明白,少校同道。”

“是如許的,在過幾分鐘,我就將帶領軍隊向仇敵建議反攻,我但願你能帶領剩下的坦克,在前麵為步兵開路。有困難嗎?”

幾名俘虜茫然地看著我,冇有任何的反應。

和古謝夫中尉交代完任務,我跳了半人多深的戰壕,沿著交通壕向團的諱飾部走去。走著走著,我被前麵圍著的一堆人擋住了來路。我有些不滿地說:“同道們,請讓一讓,我要到團批示部去。”

就如許逛逛停停,到230團防地的時候,已顛末端將近半個小時。戰壕前麵一字排開的坦克還在向敵軍開炮,不過我察看了一下,隻要五輛是無缺無損的,彆的的不是被擊毀就是履帶被打斷了,看來是冇法插手打擊作戰了。

不過我轉念一想,頓時要對仇敵策動打擊了,如果讓小巴甫洛夫再如許持續哀痛下去,會影響到士氣的。因而我擦了擦眼睛,走到巴普洛夫的麵前,大聲地對他:“巴甫洛夫同道,現在可不是傷感的時候,擦乾眼淚站起來。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁