燃燒的莫斯科_第五七五章 投誠的德軍上尉 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

聽到我這個題目,博力斯竟然打了一個顫抖,警戒地向四周張望。我看出貳內心有顧慮。趕緊安撫他說:“不消怕,你對我實話實說,不會有人向外務部告發的。”

我看到兵士們把槍端起來,一副隨時籌辦作戰的模樣,趕緊抬高嗓音製止他們:“你們要做甚麼,都給我把槍放下。你們這個模樣,就算瞎子也能看出你們有題目。要記著你們現在裝的都是重傷員,全數都給我躺下。”

“師長說得對,大師就耐煩等等吧,”我即便不轉頭,也能聽出這是博力斯的聲音,“前麵車上懂德語的兵士,一點都不比我們車上少。”

剛想隨便說兩句,減緩一下難堪的氛圍,博力斯俄然低吼一聲:“大師溫馨!”當車廂裡統統的人都不說話,把目光投向他的時候,他又接著說了一句:“你們聽,遠處有汽車的馬達聲傳來。”

聽他這麼說,我頓時想起在攻打住民點前的特訓中,我曾經讓一名兵士把白樺樹當初古拉格集合營的看管來砍,成果那名兵士三下五除二就用斧頭把那棵樹砍倒了。

聽到中尉這麼問,我的心都提到了嗓子眼,就彷彿上課時。教員就站在身邊向你的同桌發問時,底子冇體例提示。我的手已經悄悄地摸到了我放在中間的衝鋒槍。籌算一旦露餡,就判定開槍射擊。剛纔我已經察看過了,查抄站就連軍官帶兵士就十小我,照顧的兵器是一支手槍、三支衝鋒槍外帶六支步槍,以我們的氣力,在短時候內毀滅他們,是不成題目的。

正在這時,博力斯俄然又詫異地說了一句:“你們看,前麵又有一個德軍的查抄站。過了查抄站,再往前開幾百米就是阿勃加涅羅沃車站。”

獲得號令的巴斯曼諾夫輕聲而果斷地答覆一聲:“是!”隨後就把探出車窗的半個身子鎖了歸去。

我不滿地看了一眼這個有些惶恐失措的兵士,接著輕描淡寫地說道:“兵士同道,你冇看到我們都扮成了德軍的傷兵嗎?就算碰到德國人也不怕,他們必定做夢也想不到我們會在這類時候,扮成傷兵。深切到他們的火線。”

“還能如何辦?”我拍了怕放在車廂裡的衝鋒槍。不覺得然地說:“那就拿起兵器和他們戰役,不是他們被我們毀滅,就是我們全數捐軀。”見我這麼說,那名多嘴而又怯懦的兵士乖乖閉上了嘴。

“衛生員。你叫甚麼名字?”中尉猛地問我。

因為此行艱險,此次去車站,我冇有帶拉祖梅耶娃少尉,而是帶了她的一名手以下兵舒拉。舒拉也和我一樣,扮成了一名女衛生員,把照顧的報話機裝在一個標有紅十字標記的木箱裡。

“很好!”固然我做好了交火的籌辦,但內心實際上還是但願能不打就最好不打。說完這句話後,我就嚴峻地盯著前麵的門路,等候著從山坡拐角處出冒出的德軍軍隊。

我們在穿越了謝傑裡科夫的一團防地,進入有德軍活動的地區時,天垂垂亮了。

維洛爾看出了我的心機,趕緊解釋說:“格拉姆斯上尉已經向我軍投誠,並且他,他是一個社會民主黨人。”

兵士們七嘴八舌地答覆說。

就在這千鈞一髮時,躺在彈夾擔架上的博力斯竟然用流利的德語答覆說:“陳述中尉先生,我是步兵第371師的第4重機槍排的溫克爾中士,在戰役時,我的機槍陣地被俄國人的迫擊炮彈射中,我的副弓手和彈藥手當場陣亡,而我也負了重傷。現在衛生營正送我們返回火線。”說到這裡,不曉得是為了共同結果還是彆的甚麼啟事,他還重重地咳了幾聲。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁