人魚效應_第126章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

但是難以設想殘骸會是這個模樣――大量黏液在廢墟當中咕嚕咕嚕冒著泡,彷彿一鍋濃湯。

激烈的劇痛,他呼吸著,感受著腹部傳來的疼痛……比及那些煙塵略微沉降了一些以後他略微抬起了頭,嘴裡節製不住地收回了一聲呻・吟,一塊龐大的金屬碎片直接從他的腹部□□了空中,蘭德就像是一隻蟲豸標本般被它釘在了空中。

直升飛機內……

在這棟大廈的劈麵,彆的一座大廈的樓頂平台上。

拉伊莎的臉貼在空中上,她也同時哀嚎著。

有人靠近了他,但是蘭德在冒死眨眼以後發明本身的眼睛隻剩下光感。

“你是深白的人對嗎?”蘭德舔了舔嘴唇,然後說道,他的聲音有一些沙啞,但是聽起來尚且算得上安靜,他抬起眼睛對上了那小我的視野,“我的名字是蘭德・西弗斯,我的哥哥是文森・西弗斯,深白的人應當曉得他……我用我本身向你包管,芒斯特,也就是正在於你對峙的……生物(在這裡蘭德略微考慮了一下用詞),不會對公家形成任何的傷害。我不曉得你們接到的任務是甚麼,但是我發誓,我和它會服從你們的安排,隻要你們不傷害到它……”

目標體對人類毫無憐憫之心,它們的行動殘暴而嗜血,“波塞冬”們立即鑒定了這一點。深白之前對於目標體的抓捕是基於蘭德・西弗斯和嘗試體7371並無主動進犯行動來鑒定的,但是以實際狀況來看,如果仍然以溫和的體例對待它們,它們很有能夠像是之前一樣抓住機遇逃竄。

他的四周充滿著火焰,碎磚塊與他的火伴們,場麵看上去有一些混亂,但是他卻感到了放心。

但是,就在這個時候他的火伴走了過來,打斷了他的懷想――這個不利鬼賣力的事情,恰是措置同僚們那些被殘暴對待過的屍身。

有一些東西,仇恨,或者彆的甚麼,緩緩地在他的心底降了下來。

Vol4

她手扣住扳機用力射擊,龐大的轟鳴聲響起,金屬的樓梯雕欄上濺起了火花。

這個天下上找不出任何一個詞語能夠描述這氣象的可怖和噁心。

……

在他說話的同時,一名年青的少女保持著舉槍的姿式,警戒而遲緩地一步一步走進了蘭德的視野。

蘭德起首感到的是劇痛。

“是的,不對勁……有兩小我的屍身在飛機上,對吧?!”他的火伴看上去乃至有一些語無倫次了,“但是,你曉得嗎?我如何都感覺,這棟樓裡的屍身……多了兩小我……我一個一個地確認過了,統統人都是……都是精確的,傑西,梅蘭達,林肯……”

“霹雷……”

……

刺海馬給他點了一根菸,哪怕這是違規的,但是他感覺本身的火伴會需求這個。

“芒……斯特……”

蘭德・西弗斯冇有聲氣地躺在空中上,醫療官蹲在他的中間……然後他抬開端,開端朝著他們大吼。

或許恰是因為如許,他現在看上去神采很不好。

他脫口而出。

……

一些影子在他的麵前晃來晃去。

“刺海馬”在趕疇昔並且看清楚廢墟裡的東西以後,也一樣地收回了不敢置信的喃喃聲。

Vol1

它看上去像是某種生物的殘骸。

親王的頭撞擊在樓梯上,他伸手扣住了本身的脖子處一個小小的按鈕,隨後他的喉嚨裡滾落出一串驚駭的哀叫。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁