日本異聞錄_第七十九章 荒村鬼傀(一) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“忘這茬了。”月餅倉猝收回擊,“還是謹慎點好。”

它看看我,又看月餅,“嗬嗬”笑著:“難怪你們能出去,本來不是陰陽師。可惜……可。黑猩猩又站了一會兒,擺出很無趣的神采,鑽進了樹林裡。

月餅摸了摸鼻子:“既然黑羽這麼必定,那必定有他們陰陽師的奧妙體例,隻是不便利奉告我們罷了。”

“被陰陽師封印了這麼久,能出去的天然就出去了,不能出去的留在內裡也活不了多久。”月餅的神采有些黯然。

渾身被稠密的玄色體毛覆蓋著,皺巴巴的臉上長著亂糟糟的針毛,一咧嘴暴露暗黃色的牙齒,不過眼睛倒是非常敞亮,透著極高的聰明。

這麼邊想邊走,感受繞了好幾個圈子,月餅在一棟板屋前停了下來:“到了,出來吧。”

月餅拿出一片艾草遞給我,我接過來含在嘴裡壓在舌根上麵,消滅邪氣。

“冇甚麼奇特的,”月餅推開屋門,“因為我想到了一些事情。”

固然村莊鬼氣森森,不過冇有甚麼活人的蹤跡,也冇呈現甚麼希奇古怪的玩意兒。我想到剛纔月餅說的話,內心一陣難受:或許村莊裡的人真的死光了。

“那它身上的灰氣是?”我感覺有些反胃,不想說下去了。

固然不曉得月餅這麼說是因為甚麼。但是我遵循著他的話不思不動,看清楚了劈麵站著的玩意兒。

“南瓜,糾結這個乾嗎?”月餅拍了拍我肩膀,“估計這是陰陽師的入門守則,必定不會奉告你。”

“如果能找到月野的乳牙,必然能夠規複她的影象嗎?”我現在腦筋裡隻要月野。

門翻開,月餅扔出來一柄熒光棒,就著幽綠色的光芒,在屋子正中心的牆壁上,竟然掛著一麵鏡子!

“那裡有甚麼鬼,都是一群活死人罷了。”衰老的聲音從身後傳來。

因為,鏡子裡映照的,不是實際天下,而是人的幽靈和陰世!

“你個烏鴉嘴,就不能吐出根象牙?”月餅含下艾草,“總不能不利事都讓咱碰上,照著黑羽說的位置,找到月野家,上房梁拿下乳牙,出工大吉。然後月野規複影象,今後和你過上了幸運的餬口。”

月餅撿起一塊石頭,對著板屋的窗戶扔了出來:“投了,問了,進吧。”

我內心一顫抖,向前跳了一步,才轉頭看去。

我剛想脫手,月餅一把拉住我:“甚麼都不要想,甚麼都不要動!”

“托您吉言,但願如此。”我嘴上這麼說,但是內心還是冇底。

一隻黑猩猩!

“剛纔很傷害。”月餅擦了把汗,“這個東西叫‘覺’,是餬口在岐阜縣深山裡的妖怪,會說人話,還能發覺人的內心設法,以是山民們給他取名‘覺’。隻要我們心存惡念想傷害它,它會立即把我們倆當消夜。”

(日本官方九大忌諱:靠牆:幽靈平時喜好憑藉在冰冷的牆上,此行動很輕易引發鬼上身;撿路邊的錢:這些錢是用來供奉孤魂野鬼的,撿了會帶鬼上門;槐樹種在家門口:槐樹為陰樹,養鬼;非特定場合燒冥紙:冥紙是燒給幽靈的,金紙是燒給神的,亂燒冥紙的成果隻會招來更多的幽靈;拖鞋整齊地放床邊:在表麵光時,拖鞋整齊地放在床邊,形狀酷似兩具整齊排著的棺材,會帶來鬼壓床;早晨晾衣服:幽靈看到衣服會覺得是供奉穿上,趁便在衣服上留下他的味道;

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁