漁夫還是不太情願去,可又不想惹他老婆活力,因而,就去了海邊。
就如許,當漁夫回到家裡以後,統統都像未曾產生過一樣,本身的孤老婆子一臉驚呆了的神采住在本身曾經的襤褸小板屋裡……
懇請你好好聽我說細心,
他來到海邊時,海水不再是綠得泛黃,已變得渾濁不清,時而暗藍,時而深紫,時而灰黑,不過仍然很安靜。漁夫站在岸邊說:
漁夫因而回家去了。來到宮前時,他發明宮殿大了很多,增加了一座高塔,塔身上有標緻的雕飾。一排保鑣保衛在宮殿門口,四周另有很多兵士,門前另有一支樂隊,敲著鑼打著鼓。他走進宮殿,隻見樣樣東西都是金子和大理石做成的;桌椅上鋪著天鵝絨,垂掛著很大的金流蘇。一道道的門忽地翻開了,整座王宮到處表現著都麗堂皇。他的老婆就坐在鑲嵌著無數鑽石的高大的金寶座上,頭戴一頂廣大的金冠,手握一根用純金和寶石做成的王仗。在寶座的兩旁,六名宮女一字排開,一個比另一個矮一頭。漁夫走上前去對她說:“喂,老婆,你現在真的當上了國王――”
這時,太陽將近出來了,她瞥見了拂曉的曙光,一下從床上坐起家來,望著窗外。透過視窗,她瞥見一輪紅日冉冉升起,俄然產生了一個動機:“哈哈!我莫非不該對太陽和玉輪發號施令嗎?”
有一天,他一如既往拿著釣竿坐在海邊,兩眼望著清澈的海水, 俄然,釣鉤猛地往下沉,沉得很深很深,都快沉到海底了。
“當家的,”她用胳膊肘捅了捅丈夫的腰,說道,“快起來,去找比目魚去,奉告他我要節製太陽和玉輪。”
“比目魚啊,你在大海裡,
懇請你好好聽我說細心,
“胡說,”老婆答覆說,“你儘管去找比目魚好啦,他會完整滿足我們的慾望的。”
“當家的,”老婆說,“快去找比目魚。說我要當天子。”
“唉,老婆呀,”丈夫嚷嚷著說,“你乾嗎要當甚麼國王呢?我跟他說不出口的呀。”
“老婆,”漁夫看著她說,“你現在真的是教皇了吧?”
懇請你好好聽我說細心,
懇請你好好聽我說細心,
漁夫不得不去了。他走在路上時,內心感到非常驚駭,邊走邊想,“這不會有好了局的。要當天子!臉皮真是太厚啦!到頭來,比目魚就會憤怒啦。”
“歸去吧,”比目魚說,“她已經有一幢小彆墅啦。”
“哎呀,老婆,”丈夫說,“你乾嗎要當天子呢?”
漁夫便回家去了,他老婆已不再住在阿誰破襤褸爛的漁舍裡,原地上已聳峙起一幢小彆墅,她正坐在門前的一條長凳上。老婆一見丈夫返來了,就拉著他的手說:“快出去看一看。現在不是好多了嗎?”
外邊已是暴風吼怒,颳得他腳都站不住了。一座座的房屋被颳倒,一棵棵大樹被吹翻,連山嶽都在震顫著身子,一塊塊的岩石滾落在大海中。天空雷鳴電閃,一片烏黑,大海掀起滾滾的玄色巨浪,浪頭有山那麼高,浪尖上翻湧著白沫。
老婆對此卻不饒又不依。”
懇請你好好聽我說細心,