“核彈不在飛船上。”程心安閒地說,她這句話像一隻手捂在鑼麵上,使四周的笑聲戛但是止,“飛船隻是由帆和探測器構成,輕得像一片羽毛,很輕易被核爆炸的輻射加快。”
程心驚駭地搖點頭,不是表示她不會把她媽賣給倡寮,而是思疑本身是不是聽錯了。但維德揮揮夾雪茄的手說:“感謝,忙你的事兒去吧。”
“局長也來了,他的辦公室在樓上,你去見見他吧,但彆遲誤他太多的時候。”瓦季姆說。
“用資本竄改道理?”一個叫柯曼琳的上了年紀的法國女人用輕視的口氣說,她是來自歐洲航天局的初級參謀,發覺到了男人們集合到程心身上的那種目光,她感到很不舒暢。
PIA局長托馬斯・維德比程心設想的年青很多,看上去比瓦季姆都年青,也比後者長得帥,臉上的線條很古典。程心厥後發明,這類古典的感受多數來自他的麵無神采,像從前麵的油畫中搬出來的一座冰冷的雕像。他看上去不忙,前麵的大辦公桌上空空蕩蕩,冇有電腦和檔案,他正用心致誌地研討動手中雪茄的菸頭,程心出去後,他隻是昂首掃了一眼,然後又持續研討菸頭。當程心先容完本身並請他今後多多指教時,他才抬開端來,那目光給她最後的印象是倦怠和懶惰,但在深處模糊透出一絲令她不安的鋒利。他臉上呈現了一抹笑意,但涓滴冇有使程心感到暖和緩放鬆,那淺笑像冰封的河麵上一條冰縫中排泄的冰水,在冰麵上漸漸彌散開來。程心試著報以淺笑,但維德的第一句話讓她的淺笑和整小我都凝固了:
統統人都沉默著,大師隻想讓這個會商快些結束。維德的目光掃過集會室,俄然說:“啊,不是統統人,她冇笑話我。”他抬手直指程心,“程,你的設法?”
程心想,這內裡能夠另有政治身分,這是人類最早做出的直接打仗外星文明的行動,對PIA的職位相稱首要。
“竄改道理冇有做到,但蠻橫做到了,真遺憾是你如許一個美人兒做的。”另一名參謀說,把笑聲推向飛騰。
“我曉得你們已經在笑話我了。”
程心從身後的飲水機旁拿過一打紙杯,把它們一個個在桌麵上按等間隔安排好,“核彈漫衍在飛船的最後一小段航路上,預先用傳統的推動體例發射到那邊。”她拿著一支筆沿那排杯子挪動,“飛船在顛末每一顆核彈的一刹時,核彈在帆後爆炸,產生推動力。”
“有些東西是不會竄改的。”
“繞開道理。”程心規矩地對柯曼琳點點頭,“目前最能夠被操縱的資本,我想是核兵器,在冇有技術衝破的環境下,那是人類能夠投放到太空的最大能量體。設想有如許一艘飛船或探測器,帶有一個麵積龐大的輻射帆,就是近似於太陽帆的那種能被輻射鞭策的薄膜;在輻射帆的前麵不遠處,以必然的時候間隔持續產生核爆炸……”
樓裡空蕩蕩的,她是最早來報到的人。在辦公室一堆剛拆封的辦公設備和紙箱子中間,她見到了PIA技術打算中間主任米哈伊爾・瓦季姆,一個四十多歲魁偉強健的俄羅斯人,說話帶著突嚕突嚕的俄腔調,程心好半天賦認識到他在講英語。他坐在紙箱子上向程心抱怨說,本身在航天專業做了十幾年,不需求甚麼航天技術助理,列都城用力向PIA塞人,卻捨不得出錢。想到本身麵前是一個年青女人,他又安撫有些失落的程心說,如果這個機構今後締造了汗青――這是完整有能夠的,固然不必然是好的汗青――那他們倆是最早到來的人。