神格竊取綜主希臘_第11章 被拋棄的帕裡斯 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

阿波羅對待得不到手的人的體例跟他的父神如出一轍,而阿波羅對他有興趣,這一點阿利庫蒙體味的很清楚。

“你不歡暢?”阿波羅目光冇有分開過阿利庫蒙,在阿利庫蒙將他的目光從層層枝葉以後的太陽上收回來時,伸手疇昔揉了揉阿利庫蒙微微蹙著的眉心。

固然阿波羅冇有體例在這麼短的時候內看出甚麼端倪,但總歸是讓阿利庫蒙感覺有些不舒暢。

阿波羅聞言,眉頭一挑,看向了挑起這個話頭的阿利庫蒙。

阿波羅身上安靜的氣味頓時變得有些委靡。

愛情大抵就是如許的東西,太陽神這麼想著。

他隻是抿著殷紅的薄唇,搖了點頭道:“我並冇有不歡暢。”

“我還冇有給它取名字。”阿波羅答覆道,“赫爾墨斯搗鼓出來的,音色很不錯。”

他很歡暢這一點。

阿利庫蒙收回目光,發覺本身所做的統統說不定都被彆人看在眼中以後頓時有點不曉得如何描述內心的滋味兒。

但他卻冇有態度也冇有資格去對阿波羅說,你不要窺測我的奧妙。

阿波羅愈發的感受委曲了。

約.炮倒是相稱特長,可他對阿利庫蒙並不但僅隻是想要拐上床來一炮。

這讓太陽神感受有些挫敗。

美好的音樂從小花圃裡流瀉而出,與百花綻放的j□j融會,將最斑斕的風景傳入聆聽者的耳中。

因為他正對宙斯也做著一樣的事情。

大抵是阿波羅冇有感受過……

阿利庫蒙感覺本身的警報體係需求改一下設定了。

比起家邊的非攻略目標工具,他更加喜好享用陽光照在身上,從身材暖到內心的美好滋味。

帕裡斯呆愣的看著他的父親,不自發的蹭了蹭他的手心。

“太陽神。”阿利庫蒙沉默了半晌,終究放輕了聲音喊了這位跟他一起沉默的諸神一聲。

特洛伊王眼神龐大的看著他一心培養的孩子,想到明天早上被女兒奉告的預言,深吸口氣。

帕裡斯低頭看著本技藝掌上的傷口,“他們走了,父親。”

特洛伊王疼惜的看著他的孩子,說出來的話卻讓帕裡斯如墜冰窟。

他的女兒是個先知,城邦中的群眾不能瞭解把握人間百態曉得將來的先知,隻感覺他們是猖獗的胡想者。

也怪不得父神那麼活力,他想,不過還是悄悄感覺有點兒爽――他向來冇有甚麼能夠比得過宙斯,而他清楚的曉得阿利庫蒙之前在宙斯麵前表達過對他成心機這類設法。

太陽神的音樂戛但是止,他昂首看著這個再一次掠取了阿利庫蒙身材的“外來者”,勾著弦的手指猛的一緊,生生崩斷了琴絃。

阿波羅因為對方順從迴避的姿勢有些不悅和愁悶,卻始終冇有做出甚麼其他的事情來――即便他很想緊緊的抱住阿利庫蒙然後吻住他與他融為一體。

阿波羅感覺這個暖和得幾近感受不到涓滴進犯性的神祗,最合適的就是這類了。

阿利庫蒙在與阿波羅的視野對上後的下個刹時便挪開了目光,掃了一眼對方臍下三寸處。

除了從達芙妮那邊,他幾近冇有嚐到過這類滋味。

阿利庫蒙愣了一瞬,似有所感的昂首看向被層層枝葉粉飾住的太陽。

這太不普通了。

“裡拉琴?”

第十一章 被丟棄的帕裡斯

阿利庫蒙舒暢的眯著眼,感覺如許的報酬兼職是帝王級的。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁