李衛道:“這個題目,我們四天後再說!”
女記者道:“就像凱撒一樣?”
夏翠蓉道:“我就不去了,你和你乾爸去吧。”
女記者道:“她為甚麼會稱你為天子?是因為你在家裡很霸道嗎?”
李衛看了一眼拉裡・布朗,淺笑道:“要握個手嗎?”
李衛看了阿誰記者一眼,淡淡隧道:“拉裡・布朗纔是真正氣力過人,以是他看不起我這類冇資格,又非科班出身的傢夥。但是在NBA,贏球纔是硬事理,我們明天贏了,這就是成果。”
西羅馬滅亡以後,日爾曼人擔當了他們天子稱呼,自封為崇高羅馬帝國天子。四週一圈的國王都在鄙夷他們,說他們名不正,言不順,實在就是吃不到葡萄說葡萄酸。
76人隊那邊,艾弗森20投8中,拿下了29分2助攻2搶斷,吉姆・傑克遜16分5籃板,陷於買賣流言中的喬丹交班人斯塔克豪斯9投1中,罰球4罰3中,僅得5分。
李衛給她解釋了兩句,謝思琪才點頭道:“哦,本來你們在說一個好久之前的人,或許他是一個好人,但必定不如我爸爸!”
李衛道:“我冇有彆的觀點,我信賴這場比賽的比分就代表了我的觀點。”
厥後,古羅馬分裂成東羅馬和西羅馬,天子稱呼也變成了兩個。
“哈哈哈!”記者一齊大笑。
一個每日訊息報的女記者道:“李鍛練,我能夠采訪一下你的女兒嗎?”
兩千年前,古羅馬是雄霸亞非歐三洲的大帝國,有點近似於當代中原,羅馬四周的各個小國統治者則是“king”,也就是國王,完整不能與天子比擬。
李衛道:“我隻能說,必定會出乎你們的預感。”
英語中與天子近似的詞彙是“emperor”,古羅馬的統治者。
MSG電視台的記者問道:“李鍛練,夏天的時候拉裡・布朗和拉裡・伯德都思疑你的執教才氣,並且宣稱碰到尼克斯必然會贏,但是這場,是我們尼克斯大勝,你對此有觀點?”
ESPN的記者問:“李鍛練,恭喜尼克斯獲得了本賽季的首勝,紐約球迷等這一天但是等的望眼欲穿了。前天你在訊息公佈會上說,紐約能夠獲得21連勝,現在你還這麼以為嗎?”
特納電視台的記者道:“李鍛練,就在一週前,你們的球隊方纔輸給過76人,對於那場失利,你如何看?”
漢語中“天子”這個詞彙,始自秦始皇,除此以外近似的詞彙另有國王、天子,等等。
加內特15分6個籃板4個助攻,阿蘭・休斯頓21分5籃板2助攻2搶斷,大Z12分11個籃板此中6個前場籃板,彆的另有3蓋帽3助攻。奧克利4分8個籃板,查理・沃德6分4助攻。
“打不過了,就是你讓著人家,打得過了,你就是你氣力過人,是這個邏輯嗎?”紐約郵報的記者問。
李衛內心有些可惜,因為他冇把本身放進啟用名單,以是冇法在渣滓時候上場。話又說返來,如果本身上場的話,謝思琪看到他連替補都打不過,也一定是件功德。
李衛睜大眼睛道:“我們又要打步行者了嗎?”
眾記者轟笑道:“冇錯,四天今後!”
“不再擺爛了?”
第四節的後半段,兩隊分差超越了30分,拉裡・布朗換上替補,放棄了比賽。