讓全部天下都能看到我!
與你相逢之時……
we\'ve……e……a……long……way……from……where……we……began……
轉頭凝睇,我們聯袂走過冗長的路程……
開首,以一段安好溫和的鋼琴聲作為收場。
任謙親身鼓掌。
this\'……for……everybody!
howcouldwenottalkaboutfamily
who\'ve……always……put……me……down
and……imma……call……every……girl……that……turned……me……down……
固然稱不上多麼驚世駭俗,但這是他一年前的歌曲啊,一年的時候,對於一個音樂天賦來講。
年青人的拘束讓任謙好笑,冇想到他才這個年紀,就已經能夠讓同齡人‘畏敬’了?
誰會體味我們經曆過如何的路程
我懂我們都偏疼速率與豪情
轉向更加廣寬的六合
很強的節拍感,是一首唱給曾經看不起他的人的歌,看來是好久之前寫的。
與此同時,他也成為唱片公司最想合作的音樂人之一。
來歲的這個時候!
it\'sbeenalongdaywithoutyoumyfriend
他想奉告統統人。
i\'m……gonna……be……stronger!
when……i……see……you……again……
查理・帕斯玩音樂好久了,他信賴本身的氣力,充足在一個好的音樂公司獲得一線簽約,但是哪個公司會情願冒險?
對公司的鼓吹絕對是好處,看這個曾經被看輕的小夥子。現在一躍成為大歌星,勵誌嗎?眼紅嗎?想來我們公司嗎?隻要你有才調,這裡就能讓你星光萬丈。
但有個聲音奉告我這誇姣並不會永久
thosewerethedayshardworkforeverpays
when……i……see……you……again……
絕對做不到的那種人!
take……a……good……look……at……me……now
許很多多個電話打給他,想和他尋求合作,都被他直言回絕了。
你還冇看到我蓄勢待發!
differentseethebiggerpicture
我會打電話給曾經回絕過我的女孩們!
聽到這首歌時,任謙內心已經有了計算。
“真能在北美生長以後,再能去中原憲章帝國生長?”
這是一個很自大的年青人。
“很好的一首歌曲。你如果簽約我們公司,一線報酬,我和你合作寫歌。捧紅你!”
“那當然,我們公司簽約歌手,如果冇有成為國際歌手的潛力,你想拿這個條約?做夢吧?”
因為我就是忙到冇時候!
我現在很忙!
“我……我如何感受一首歌我就會著名啊!”
and……show……my……face……for……the……world……to……see!
很簡短的先容,流利的英語讓年青人一愣一愣的,不過,任謙也就口語好一點罷了。
and……take……a……good……look……at……menow!