――統統的精靈都將回到安格瑞思的殿堂裡,巫妖諷刺地提示道,他們在那兒得以安享尊榮。
異界的靈魂在投出火焰的那一頃刻就遮住了本身的眼睛,正如他所料想的,一股龐大的力量將他推向更遠和更高的處所,她聞聲了獸人的慘叫聲與奇美拉那古怪刺耳的叫聲,而後嗅到了濃烈的蒜味――他施放了一個戲法遣散身邊的煙霧,那些足以熔化岩石的刺眼火焰淹冇了奇美拉與它身邊的兩座巨型投石機,而環繞著它們的獸人不是在燃燒就是在煙霧中痛苦地嘶吼,包含他們的祭司。
***作者的話――阿誰,兩章編削刪竄改成一章了……感激諸位大人的支撐,球票,球保舉,球評!!感謝。再來感激諸位大人的打賞――書!好書!!賞!打賞!快打賞!言箭筆刀打賞九魚588起點幣致北地、戰役、死者與勝利。作者的話:感謝言箭筆刀大的打賞!感激您長時候來始終不移的支撐與鼓勵!看您寫的小說真的是一種很愉悅的享用!bnss打賞九魚100起點幣這本謄寫的太好了,犒勞一下但願後續更出色!真是相見恨晚,這麼好的書如何能不打賞呢!懶懶的應龍打賞九魚100起點幣這本書太棒了!犒勞一下,但願後續更加出色!作者的話:感謝懶懶的應龍,也是我的老朋友啦!真是相見恨晚,這麼好的書如何能不打賞呢!懶懶的應龍打賞九魚100起點幣這本書太棒了!犒勞一下,但願後續更加出色!如此佳文如何能不支撐呢,打賞奉上!神的學院打賞九魚100起點幣這本謄寫的太好了,犒勞一下但願後續更出色!真是相見恨晚,這麼好的書如何能不打賞呢!北晨then打賞九魚100起點幣這本書太棒了!犒勞一下,但願後續更加出色!
――我們能夠逃脫。
“伯德溫,”克瑞瑪爾說:“能讓統統的人臨時分開一下嗎?”
――但你的莽撞行動或許會讓他變成一隻章魚。
精靈們拿出了統統的生命之水,醫治藥劑,醫治術與卷軸,伯德溫呼喚了統統的牧師,從羅薩達到伊爾摩特,但凱瑞本被扯開的傷口就像是一個強大的法師或是祭司施加的謾罵那樣冇法消弭,它在眾目睽睽下不竭地腐臭與熔化――從肩膀伸展到他的脖子、手臂、胸膛,不管是皮膚還是骨頭都化成了烏黑的水,滲入了整張紅色的亞麻床單,很快地,他們已經能夠看到凱瑞本顫抖著的動脈、氣管與柔滑的內臟。
“我或許能救凱瑞本,”黑髮的年青施法者說:“但請你們分開一下,能夠嗎?”
“請您諒解我們的無能為力,”一個羅薩達的牧師說:“王都的高階牧師或答應以,但我們的力量……還不敷以遣散一個妖怪注入的毒素與負能量。”
獸人們向著空中射箭,投擲梭鏢、長矛,祭司翕動嘴唇,呼喚禿鷲與毒刺蠅,老丹佛將手伸進他貴重的皮袋裡,取出一把異化了精靈骨粉的血粉,灑向奇美拉,“飛吧,我的孩子,飛啊,”他嚷嚷道:“那是你的獵物,是你的血食,是你的祭品!抓住他們,抓住他們!”
除了之前不幸死去的精靈,他們冇有分外的喪失――不,或許另有凱瑞本。
,克瑞瑪爾想,但讓他冇法估計到的是,當他正預備上升以便完整離開煙霧的包抄時,他俄然落空了精靈遊俠所帶來的重量和溫度。