i knew you were trouble when you walked in
pretend he doesn't know
oh, oh, trouble, trouble, trouble
so you put me down oh
oh, oh, trouble, trouble, trouble
flew ces i'd never been
“once upon time
究竟甚麼是永久都冇法具有完整
froreet
童話說雨後會有一道彩虹
總在將要觸碰時消逝
俄然發明你已不見
so shame on me now
now i'rd ground
and i realize the blame is on me
俄然,“想借天使的翅膀抓住雲端的彩虹
you found me
without me, without me, without me
oh, oh, trouble, trouble, trouble
幽若帶著紅色的耳機,聽著這首歌――泰勒・斯威夫特的《iknew you were trouble》,不由沉醉了……之以是沉醉,是因為她的旋律和歌詞,旋律,柔裡帶鋼,就像她一樣,外冷內熱;歌詞,是寫一個女孩愛上了一個男生,愛的死去活來,男生決定和她來往,最後這個男生叛變了這個女生,在舞會上親吻起她的女生……這個女生用歌聲來宣泄本身心中的氣憤與悲傷……
flew ces i'd never been
i knew you were trouble when you walked in
i knew you were trouble when you walked in
oh, oh, trouble, trouble, trouble
yeah
so shame on me now
獲得今後轉眼又落空
when he's next to me
想要把殘暴緊緊握在手中
and i heard you moved on
“死舒!”幽若去捏了捏舒的麵龐。
a new notch in your belt
oh, oh, trouble, trouble, trouble
“我想去旅遊。”紫萱兒。
and i realize the joke is on me
“咳咳。”紫萱兒難堪地咳了兩聲。
oh my love
i knew you were trouble when you walked in
so you put me down oh
he was long gone
he'll never see you cry
i knew you were trouble when you walked in