更何況從本年上半年開端,德國的貝塔斯曼個人開端幾次企圖歹意收買蘭登書屋,這在本錢市場上對其形成了很大的壓力。這讓彼得・奧爾森半年來,每天都要麵對龐大的合作壓力。
――――――――――――――――――――
乃至路透社也說:“《丟失》本身就代表著一個科幻期間。”
希德的話讓阿裡・伊曼紐爾第三次吞口水,貳內心當場就有十萬隻羊駝疾走而過。
而他對《24小時》的書評,作為這一係列新書的第一炮,也絕對讓人麵前一亮。
“你們到底有冇有想過,如果這三本小說被我們的敵手拿到會如何樣!?”彼得・奧爾森拿起桌麵上的闡髮質料說道,他如同狼王般的眼神,強勢的盯著世人。
彼得・奧爾森的確恨不得把麵前這幫反應癡鈍的部下們,從樓頂踢下去,這都甚麼時候了,他們還在這兒相互推委,華侈時候!
或許你獵奇,它為甚麼叫《24小時》。那是因為整部小說裡的時候,就產生在一天以內!是的,真不敢信賴這個猖獗的作者萊昂哈特!他把每一個小時化為一章,統統的人物和故事線索,在他精準到媲美外科大夫的完美編排下。
希德再次彎下腰,又一本書稿被他拍在桌子上。
《達芬奇暗碼》上市一個多月,銷量高潮卻不減反增,一起橫掃冊本市場,並且跟著翻譯版本在海本國度的上市。傻子都能看出這本小說,已經模糊有了介入美國小說之王寶座的趨勢。
蘭登書屋的初級編輯們,早就已經對發到各大出版社的,希德的新書試閱稿作了詳確的闡發,並針對頒發在報刊上的名家書評作了總結論語。
一部劇集就擺盪了美國的社會根本?《絕望婦女》的影響由此可見一斑,專業批評家也說《絕望婦女》是繼《慾望都會》以後,獨一能與之比肩的女性向劇集。
紐約曼哈頓
“如何!你是哪兒來的臭小子,曉得這兒是甚麼處所麼?”出版部總監換了個說話工具,態度立即傲慢起來。
“這裡有諜戰小說,有兒童文學,另有科幻懸疑和家庭倫理。那麼我需求你,把這些小說在本年以內拍賣出去。既然你方纔包管我的新書能拿到1000萬美圓的稿費,那麼這裡12本小說的預期收益就是――1.2億美圓。”
特地從洛杉磯飛來插手集會的蒙哥馬利主編和杜蘭特正坐鄙人首,聽到這話,杜蘭矗立即坐不住了:“甚麼!你!?”
把這冗長的一天變成了一個個彷彿度藥般,讓你欲罷不能的出色情節,勾的你恨不得一口氣把它讀完。
以是科幻劇集一向都是不溫不火的狀況。
我向來冇看過如此出色鬆散的諜戰小說,分歧於以往遲緩、娘炮的老派間諜電影。
這裡是蘭登書屋位於洛克菲勒大廈的總部集會室,敞亮的集會室裡氛圍凝重,現任董事長彼得・奧爾森站在大落地窗前俯瞰著曼哈頓腳下的芸芸眾生。
他默不出聲的嚴肅模樣,讓圍坐的浩繁高層大氣都不敢出。俄然,彼得・奧爾森轉過身,他淩厲的眼神,讓一眾高層不由得縮了縮脖子。
蘭登書屋固然在大洋此岸的名聲不顯,但是作為耐久以來兼併北美書市占有率首席的霸主級企業,蘭登書屋在西歐乃至全部天下都有著極高的名譽。他們不但一向在市場上占有搶先職位,同時也給全天放學術界和大眾文明帶來過不成忽視的影響。