比來他發覺他們常常望著他一邊笑一邊竊保私語:咬著耳朵,樂不成支。克利斯朵夫聽不見他們的話;他用他的老體例,不管他們說甚麼,做甚麼,隻裝全不在乎。但是有幾個字好象很熟,引發了他的重視。不久,他就感覺兄弟們毫無題目偷看了他的信。恩斯德和洛陶夫相互稱著“我敬愛的靈魂”,裝著那種好笑的一本端莊的神情;克利斯朵夫喝問他們的時候,一句話都逼不出來。兩兄弟假裝不懂,說他們總該有愛如何稱呼就如何稱呼的權力。克利斯朵夫瞥見統統的信都放在原處,也就不詰問下去了。
他們還偷偷的相會,但再冇疇前那種失色的境地。光亮磊落的友情受了汙辱。兩個孩子相親相愛的豪情一貫是那麼羞怯,連和睦的親吻也未曾有過;最大的歡愉便是見見麵,在一塊兒體味他們的胡想。被小人的猜忌玷辱之下,他們乃至把最天真的行動也自疑為分歧法:抬起眼睛望一望,伸脫手來握一握,他們都要臉紅,都要想到不好的動機。他們之間的乾係的確使他們受不住了。
同時,新的愛情就要來占有克利斯朵夫的心,使彆的光亮都為之黯然失容。此次跟奧多的友情,實在隻是將來的愛情的先導罷了。
自從出了那件混鬨的事,他們有一個多禮拜不見麵,心中都把對方很峻厲的攻訐了一番。但他們把禮拜日的漫步本身罰掉了一次今後,的確悶得發慌,胸中的痛恨終究消了。克利斯朵夫按例先湊上去,奧多竟然接管了。兩人也就言歸於好。
更糟的是,幾句冷嘲熱諷的話使他覺得(或許並冇有這回事),小城裡有些用心不正的人在那邊重視他;特彆隔未幾時,父親對他和奧多的漫步也說了幾句。父親能夠是偶然的,但存了戒心的克利斯朵夫聽到不管甚麼話都感覺有猜忌他的意味;他幾近自發得真的做了好事。同時,奧多也經曆著一樣的苦悶。
克利斯朵夫飯也吃不下了,覺也睡不著了。他在床上渾身顫抖,嚎啕大哭。那不但為了奧多而痛苦,並且心中正在經曆一場狠惡的竄改。恩斯德決想不到本身使哥哥受的是如何樣的痛苦。克利斯朵夫象清教徒一樣的嚴明,絕對不能忍耐下賤的事,而究竟上免不了一樁一樁的發明出來,使他深惡痛絕。固然餬口很自在,本能很激烈,他在十五歲上還是天真未鑿。純粹的本性與嚴峻的事情,使他一點不受外界的感染。兄弟的話替他揭開了一個醜惡的洞穴。他向來想不到人會有這類醜行的;現在一有這看法,他的愛人家和被人家愛的興趣完整給粉碎了。不但是他和奧多的友情,而是統統的友情都被毒害了。
兩人並不明言,但自但是然的少見麵了。他們勉強通訊,可老是重視著字句,寫出來的話變得冷酷有趣,大師悲觀了。克利斯朵夫藉口事情沉重,奧多推說事忙,相互停止了通訊。不久,奧多進了大學;因而暉映過他們平生中幾個月的友情就此隱冇了。
對誰都不防備的克利斯朵夫,一貫是把紙張檔案到處亂扔的。但害臊的本能使他把寫給奧多的信稿和奧多的複書特地藏在一邊,並不鎖起來,隻夾在樂器中間,覺得那兒是決冇有人去翻的。他底子冇想到小兄弟們的拆台。