太上章_014、講理的人(下) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

候岡又跑回畋獵園林那邊,過了一會兒,抱著一個罈子背了一個兜子走了過來,將罈子放在火堆旁,從兜子裡取出了幾個細竹筒做的杯子。看他方纔的模樣很有些吃力,此人體格還算不錯,但這罈子不輕,對於他如許的少年來講確切有點沉了。

這就是酒哇!虎娃聽山神先容過這類傳說中的東西,但還向來冇嘗過呢。傳聞此物是百果之精亦是百穀之精,飲之有熏熏之感、能令人飄飄若仙。可惜它要用穀物或果實釀製,並非平常人所能享用,在大多數場合隻是祭神之物。

虎娃都不曉得該說甚麼纔好,白日時舉止那麼放肆的君女,現在在那中年人麵前卻靈巧恭敬的像隻小雞仔,明顯心不甘情不肯,卻不得不聽那中年人的叮嚀。他也隻得接過酒杯道:“你要認罪悔過,不該隻是向我報歉,也應補償此地村民的喪失。”

椒是一種調味品,原是樹上結的小粒狀果實,在巴原一帶的山野中很常見,分歧的種類有分歧的特性風味。實在虎娃的身上也帶著鹽和椒呢,就在那枚獸牙神器中,假定他將隨身的東西都取出來,充足開一間震驚修行高人以及人間百姓的雜貨鋪了。

公山虛將軍領命而去,中年人望著那片被踩踏過的地步歎道:“你的金飾編織成穀穗之形,並以此為美,郊遊時卻忘其底子,竟放縱車駕踩踏青苗。……幸虧時節還不算太晚,也能來得及補種。假定再過一段時候,村民們就隻能看著地步哭了!”

至於其效力如何,能夠與人的體力或體質有關,傳聞喝酒能把人喝醉,大抵就是這個啟事吧,至於醉後會有何事,則看大家的心智。以虎娃現在的修為,隻要他運轉內息神情,應當不會被這類“藥”給放倒,而喝下去的感受也確切不錯。

孺子候岡站在一旁直看著盤瓠吃肉,神情有些目瞪口呆。中年人看來對這烤肉很對勁,又一揮袖道:“如此甘旨,怎能無酒?候岡,你去取酒來,再多拿幾個杯子。”

虎娃又嚇了一跳,烤駮馬肉喝酒本已是不測之事,又怎能讓那家的女人來服侍?他從速擺手道:“休得如此,不必了,真不必了!”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章