為了消弭頌猜先生的疑慮,成奇勳和曹尚佑決定在泰國本地停止一次產品揭示和市場調研活動。他們挑選了曼穀最繁華的旅遊景點大皇宮四周,設立了一個臨時揭示區。揭示區內,精彩的 VR 文創產品吸引了浩繁旅客的目光。成奇勳和團隊成員熱忱地聘請旅客體驗產品,詳細先容產品的服從和特性。
泰國的設想師以為應當嚴格遵守傳統的佛教教義和修建標準,而團隊中的部分紅員則但願在儲存文明特性的根本上,插手一些當代的設想元素,以吸引年青旅客。成奇勳認識到了題目的嚴峻性,他親身構造了一場跨文明交換集會,聘請了泰國的文明專家、宗教人士和團隊成員共同參與。
成奇勳淺笑著迴應:“頌猜先生,非常感激您的坦誠。我們在來之前也做了一些調研,體味到泰國豐富的佛教文明和奇特的風俗風情。我們能夠按照泰國的文明特性,對 VR 文創產品的內容停止定製化開辟,融入更多本地元素,信賴必然能吸引泰國旅客的存眷。至於政策法規方麵,我們也會主動共同,確保產品合適泰國的相乾要求。”
成奇勳和曹尚佑懷揣著將殘障兒童文創奇蹟推向國際舞台的胡想,滿身心投入到國際市場的開辟中。他們起首將目光投向了東南亞地區,這裡旅遊業發財,文明多元,與他們的 VR 文創產品有著較高的符合度。
但是,在與本地供應商和技術合作火伴相同時,說話和文明差彆又給他們帶來了新的困擾。在會商產品定製化開辟細節時,因為翻譯的偏差和文明背景的分歧,兩邊在一些觀點的瞭解上呈現了偏差。比方,在設想一款以泰國佛教寺廟為主題的 VR 場景時,對於寺廟修建的細節和宗教典禮的閃現,兩邊產生了分歧。
為了通過考覈,團隊對 VR 利用的內容停止了多次自查和點竄。他們聘請了泰國的文明檢查專家對內容停止預考覈,按照專家的建議停止調劑。同時,主動與相乾當部分分相同,提交詳細的產品格料和考覈申請。顛末幾個禮拜的儘力,VR 文創產品終究通過了泰國的政策法規考覈。
“成先生,曹先生,你們的產品創意確切很新奇,我們非常感興趣。但泰國的旅遊市場有其奇特的文明背景和消耗風俗,我們擔憂這些產品可否被本地旅客接管。並且,我們國度對於電子產品的入口和利用有一些特定的政策法規,這也需求我們謹慎考慮。” 頌猜先生誠心腸說道。
在集會上,成奇勳誠心腸說:“我們非常尊敬泰國的文明和宗教傳統,此次合作的目標是為了更好地傳播泰國的文明魅力。但願大師能夠坦誠交換,共同找到一個既能儲存傳統文明精華,又能合適當代審美和市場需求的處理計劃。”
顛末一整天的深切會商,兩邊終究達成了共鳴。在儲存佛教寺廟修建和宗教典禮原汁原味的根本上,通過當代的光影結果和互動設想,為旅客帶來更加豐富的體驗。比方,在 VR 場景中插手了假造導遊的講授,旅客能夠通過語音互動體味寺廟的汗青和文明背景,還能參與一些簡樸的祈福典禮摹擬。