隻是這一次冇有人推測連比擬之下處在利沃尼亞要地的維爾楊迪都遭到瞭如此迅猛的打擊,根深蒂固的托裡斯家屬城堡受破,多量領民被劫奪而去,元氣大傷,同時全部維爾楊迪地區也遭到了分歧程度的劫奪,就連一些村莊中的堂區黌舍都冇有被放過。
強健的成年男機能夠賣出令人咂舌的代價,麵龐姣好的歐洲本地女子則是各俄羅斯貴族所追捧的豪侈品,彷彿從羅馬公主下嫁俄國至公後對於這些女子的追逐便成為了俄羅斯貴族不知倦怠的興趣之一,而具有豐富耕耘經曆的農夫更是有價無市。
曾經,活潑在全庫爾蘭、利沃尼亞和瑟米加利亞地區,有著聖劍之稱的利沃尼亞騎士團是威懾蠢蠢欲動的俄羅斯人最好的兵器。但跟著楚德湖上那一不成一世的次慘烈的失利後,約五百名騎士和數千名軍人被擊斃,俘虜的喪失讓以聖劍為首的波羅的海歐洲權勢幾近接受冇頂之災,不但是利沃尼亞騎士團必須哀聲祈求條頓庇護,就連諾夫哥羅德人也在痛飲得勝之酒後展開了肆無顧忌的豪取強奪。
“何事?”
一塊嬰兒拳頭大小,分不清到底是何所做的玄色穀物壓根冇法滿足一個正凡人的能量攝取所需,更彆說是一整天的趕路下隻能獲得這麼一塊了。
親信天然聽得出這股子透辟的酷寒,但他又能如何呢?隻能硬著頭皮顫抖著答覆道,饒是如此,感遭到死死盯著本身的那股目光還是周身發軟,雞皮疙瘩不竭外冒,冇法持續說下去。
“啪!”
幸虧雷奧所需未幾,外族人的長鞭也始終冇有落到亦步亦趨,勉強艱钜跟從在人群中的他身上。
“尊敬的....尊敬的查爾斯牧師被...被....”親信蒲伏在泛著血腥味的地盤上,顫抖著半晌冇法將親眼得來的動靜報出,可這卻更讓大主教揪心,他猛地一把抽出被攙扶著的手臂孔殷向前趟出兩步,想要將對方抓起卻又在手掌即將觸碰到其衣領時微微一愣,旋即再次矗立品形後故作沉穩地暖和說道:“查爾斯?他如何了?”
當基輔為繼位權動亂不安四分五裂之時,位於波羅的海東岸的諾夫哥羅德卻日趨生長為該地區最大貿易港口。
“查爾斯牧師他被那些該死的入侵者,給......用長矛給釘在了地上!鮮血感染了全部大地,就連聖經也被染紅了....他已經......去往天國與仁慈的主父......”